Versets Parallèles Louis Segond Bible Voici, tu as souvent enseigné les autres, Tu as fortifié les mains languissantes, Martin Bible Voilà, tu en as enseigné plusieurs, et tu as renforcé les mains lâches. Darby Bible Voici, tu en as enseigne beaucoup, et tu as fortifie les mains languissantes; King James Bible Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands. English Revised Version Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands. Trésor de l'Écriture Behold. Genèse 18:19 Proverbes 10:21 Proverbes 15:7 Proverbes 16:21 Ésaïe 50:4 Éphésiens 4:29 Colossiens 4:6 and thou hast. Job 16:5 Deutéronome 3:28 Esdras 6:22 Ésaïe 35:3 Ézéchiel 13:22 Luc 22:32,43 Links Job 4:3 Interlinéaire • Job 4:3 Multilingue • Job 4:3 Espagnol • Job 4:3 Français • Hiob 4:3 Allemand • Job 4:3 Chinois • Job 4:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 4 …2Si nous osons ouvrir la bouche, en seras-tu peiné? Mais qui pourrait garder le silence? 3Voici, tu as souvent enseigné les autres, Tu as fortifié les mains languissantes, 4Tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, Tu as affermi les genoux qui pliaient.… Références Croisées Job 4:4 Tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, Tu as affermi les genoux qui pliaient. Job 29:11 L'oreille qui m'entendait me disait heureux, L'oeil qui me voyait me rendait témoignage; Job 29:15 J'étais l'oeil de l'aveugle Et le pied du boiteux. Job 29:16 J'étais le père des misérables, J'examinais la cause de l'inconnu; Job 29:21 On m'écoutait et l'on restait dans l'attente, On gardait le silence devant mes conseils. Ésaïe 35:3 Fortifiez les mains languissantes, Et affermissez les genoux qui chancellent; Sophonie 3:16 En ce jour-là, on dira à Jérusalem: Ne crains rien! Sion, que tes mains ne s'affaiblissent pas! |