Versets Parallèles Louis Segond Bible Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d'allégresse. Martin Bible De sorte qu'il remplira ta bouche de ris, et tes lèvres de chants d'allégresse. Darby Bible Tandis qu'il remplira ta bouche de rire et tes levres de chants de joie, King James Bible Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing. English Revised Version He will yet fill thy mouth with laughter, and thy lips with shouting. Trésor de l'Écriture he fill Genèse 21:6 Psaume 126:2,6 Luc 6:21 rejoicing. Esdras 3:11-13 Néhémie 12:43 Psaume 32:11 Psaume 98:4 Psaume 100:1 Ésaïe 65:13,14 Links Job 8:21 Interlinéaire • Job 8:21 Multilingue • Job 8:21 Espagnol • Job 8:21 Français • Hiob 8:21 Allemand • Job 8:21 Chinois • Job 8:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 8 …20Non, Dieu ne rejette point l'homme intègre, Et il ne protège point les méchants. 21Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d'allégresse. 22Tes ennemis seront couverts de honte; La tente des méchants disparaîtra. Références Croisées Job 5:22 Tu te riras de la dévastation comme de la famine, Et tu n'auras pas à redouter les bêtes de la terre; Job 35:10 Mais nul ne dit: Où est Dieu, mon créateur, Qui inspire des chants d'allégresse pendant la nuit, Psaume 126:1 Cantique des degrés. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve. Psaume 126:2 Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d'allégresse; Alors on disait parmi les nations: L'Eternel a fait pour eux de grandes choses! |