Jean 18:22
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
A ces mots, un des huissiers, qui se trouvait là, donna un soufflet à Jésus, en disant: Est-ce ainsi que tu réponds au souverain sacrificateur?

Martin Bible
Quand il eut dit ces choses, un des huissiers qui se tenait là, donna un coup de sa verge à Jésus, en lui disant : est-ce ainsi que tu réponds au souverain Sacrificateur?

Darby Bible
Or comme il disait ces choses, un des huissiers qui se tenait là donna un soufflet à Jesus, disant: Reponds-tu ainsi au souverain sacrificateur?

King James Bible
And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so?

English Revised Version
And when he had said this, one of the officers standing by struck Jesus with his hand, saying, Answerest thou the high priest so?
Trésor de l'Écriture

struck.

Job 16:10
Ils ouvrent la bouche pour me dévorer, Ils m'insultent et me frappent les joues, Ils s'acharnent tous après moi.

Job 30:10-12
Ils ont horreur de moi, ils se détournent, Ils me crachent au visage.…

Ésaïe 50:5-7
Le Seigneur, l'Eternel, m'a ouvert l'oreille, Et je n'ai point résisté, Je ne me suis point retiré en arrière.…

Jérémie 20:2
Et Paschhur frappa Jérémie, le prophète, et le mit dans la prison qui était à la porte supérieure de Benjamin, dans la maison de l'Eternel.

Michée 5:1
Maintenant, fille de troupes, rassemble tes troupes! On nous assiège; Avec la verge on frappe sur la joue le juge d'Israël.

Matthieu 26:67,68
Là-dessus, ils lui crachèrent au visage, et lui donnèrent des coups de poing et des soufflets…

Marc 14:65
Et quelques-uns se mirent à cracher sur lui, à lui voiler le visage et à le frapper à coups de poing, en lui disant: Devine! Et les serviteurs le reçurent en lui donnant des soufflets.

Luc 22:63,64
Les hommes qui tenaient Jésus se moquaient de lui, et le frappaient.…

Actes 23:2,3
Le souverain sacrificateur Ananias ordonna à ceux qui étaient près de lui de le frapper sur la bouche.…

the palm of his hand.

Actes 23:4,5
Ceux qui étaient près de lui dirent: Tu insultes le souverain sacrificateur de Dieu!…

Links
Jean 18:22 InterlinéaireJean 18:22 MultilingueJuan 18:22 EspagnolJean 18:22 FrançaisJohannes 18:22 AllemandJean 18:22 ChinoisJohn 18:22 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jean 18
21Pourquoi m'interroges-tu? Interroge sur ce que je leur ai dit ceux qui m'ont entendu; voici, ceux-là savent ce que j'ai dit. 22A ces mots, un des huissiers, qui se trouvait là, donna un soufflet à Jésus, en disant: Est-ce ainsi que tu réponds au souverain sacrificateur? 23Jésus lui dit: Si j'ai mal parlé, fais voir ce que j'ai dit de mal; et si j'ai bien parlé, pourquoi me frappes-tu?…
Références Croisées
Matthieu 26:67
Là-dessus, ils lui crachèrent au visage, et lui donnèrent des coups de poing et des soufflets

Luc 22:63
Les hommes qui tenaient Jésus se moquaient de lui, et le frappaient.

Jean 18:3
Judas donc, ayant pris la cohorte, et des huissiers qu'envoyèrent les principaux sacrificateurs et les pharisiens, vint là avec des lanternes, des flambeaux et des armes.

Jean 18:21
Pourquoi m'interroges-tu? Interroge sur ce que je leur ai dit ceux qui m'ont entendu; voici, ceux-là savent ce que j'ai dit.

Jean 19:3
ils disaient: Salut, roi des Juifs! Et ils lui donnaient des soufflets.

Actes 23:2
Le souverain sacrificateur Ananias ordonna à ceux qui étaient près de lui de le frapper sur la bouche.

Jean 18:21
Haut de la Page
Haut de la Page