Versets Parallèles Louis Segond Bible Quelques pharisiens qui étaient avec lui, ayant entendu ces paroles, lui dirent: Nous aussi, sommes-nous aveugles? Martin Bible Ce que quelques-uns d'entre les Pharisiens qui étaient avec lui, ayant entendu, ils lui dirent : et nous, sommes-nous aussi aveugles? Darby Bible Et quelques-uns d'entre les pharisiens qui etaient avec lui entendirent ces choses, et lui dirent: Et nous, sommes-nous aussi aveugles? King James Bible And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also? English Revised Version Those of the Pharisees which were with him heard these things, and said unto him, Are we also blind? Trésor de l'Écriture Are. Jean 9:34 Jean 7:47-52 Matthieu 15:12-14 Matthieu 23:16 *etc: Luc 11:39 *etc: Romains 2:19-22 Apocalypse 3:17 Links Jean 9:40 Interlinéaire • Jean 9:40 Multilingue • Juan 9:40 Espagnol • Jean 9:40 Français • Johannes 9:40 Allemand • Jean 9:40 Chinois • John 9:40 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 9 …39Puis Jésus dit: Je suis venu dans ce monde pour un jugement, pour que ceux qui ne voient point voient, et que ceux qui voient deviennent aveugles. 40Quelques pharisiens qui étaient avec lui, ayant entendu ces paroles, lui dirent: Nous aussi, sommes-nous aveugles? 41Jésus leur répondit: Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites: Nous voyons. C'est pour cela que votre péché subsiste. Références Croisées Romains 2:19 toi qui te flattes d'être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres, Jean 9:41 Jésus leur répondit: Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites: Nous voyons. C'est pour cela que votre péché subsiste. |