Versets Parallèles Louis Segond Bible Aaron leva ses mains vers le peuple, et il le bénit. Puis il descendit, après avoir offert le sacrifice d'expiation, l'holocauste et le sacrifice d'actions de grâces. Martin Bible Aaron éleva aussi ses mains vers le peuple, et les bénit; et il descendit après avoir offert [l'offrande pour] le péché, l'holocauste, et [le sacrifice de] prospérités. Darby Bible -Et Aaron eleva ses mains vers le peuple et les benit; et il descendit apres avoir offert le sacrifice pour le peche, et l'holocauste, et le sacrifice de prosperites. King James Bible And Aaron lifted up his hand toward the people, and blessed them, and came down from offering of the sin offering, and the burnt offering, and peace offerings. English Revised Version And Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them; and he came down from offering the sin offering, and the burnt offering, and the peace offerings. Trésor de l'Écriture his hand. Ésaïe 49:22 and particularly in swearing Genèse 14:22 praying Psaume 28:2 and blessing, either of God Psaume 134:2 or of men, as in this place. Genèse 14:18-20 Nombres 6:23-27 Deutéronome 10:8 Deutéronome 21:5 1 Rois 8:55 1 Chroniques 23:13 2 Chroniques 6:3 Psaume 72:17 Marc 10:16 Luc 24:50 Actes 3:26 2 Corinthiens 13:14 Hébreux 7:6,7 1 Pierre 3:9 Links Lévitique 9:22 Interlinéaire • Lévitique 9:22 Multilingue • Levítico 9:22 Espagnol • Lévitique 9:22 Français • 3 Mose 9:22 Allemand • Lévitique 9:22 Chinois • Leviticus 9:22 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Lévitique 9 …21Aaron agita de côté et d'autre devant l'Eternel les poitrines et l'épaule droite, comme Moïse l'avait ordonné. 22Aaron leva ses mains vers le peuple, et il le bénit. Puis il descendit, après avoir offert le sacrifice d'expiation, l'holocauste et le sacrifice d'actions de grâces. Références Croisées Luc 24:50 Il les conduisit jusque vers Béthanie, et, ayant levé les mains, il les bénit. Exode 39:43 Moïse examina tout le travail; et voici, ils l'avaient fait comme l'Eternel l'avait ordonné, ils l'avaient fait ainsi. Et Moïse les bénit. Nombres 6:22 L'Eternel parla à Moïse, et dit: Deutéronome 21:5 Alors s'approcheront les sacrificateurs, fils de Lévi; car l'Eternel, ton Dieu, les a choisis pour qu'ils le servent et qu'ils bénissent au nom de l'Eternel, et ce sont eux qui doivent prononcer sur toute contestation et sur toute blessure. |