Versets Parallèles Louis Segond Bible On ne dira point: Il est ici, ou: Il est là. Car voici, le royaume de Dieu est au milieu de vous. Martin Bible Et on ne dira point : voici, il est ici; ou voilà, il est là; car voici, le Règne de Dieu est au-dedans de vous. Darby Bible et on ne dira pas: Voici, il est ici; ou, voilà, il est là. Car voici, le royaume de Dieu est au milieu de vous. King James Bible Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you. English Revised Version neither shall they say, Lo, here! or, There! for lo, the kingdom of God is within you. Trésor de l'Écriture Lo here. Luc 21:8 Matthieu 24:23-28 Marc 13:21 the kingdom. Romains 14:17 Colossiens 1:27 within you. Luc 10:9-11 Matthieu 12:28 Jean 1:26 Links Luc 17:21 Interlinéaire • Luc 17:21 Multilingue • Lucas 17:21 Espagnol • Luc 17:21 Français • Lukas 17:21 Allemand • Luc 17:21 Chinois • Luke 17:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 17 20Les pharisiens demandèrent à Jésus quand viendrait le royaume de Dieu. Il leur répondit: Le royaume de Dieu ne vient pas de manière à frapper les regards. 21On ne dira point: Il est ici, ou: Il est là. Car voici, le royaume de Dieu est au milieu de vous. 22Et il dit aux disciples: Des jours viendront où vous désirerez voir l'un des jours du Fils de l'homme, et vous ne le verrez point.… Références Croisées Luc 17:23 On vous dira: Il est ici, il est là. N'y allez pas, ne courez pas après. Jean 18:36 Mon royaume n'est pas de ce monde, répondit Jésus. Si mon royaume était de ce monde, mes serviteurs auraient combattu pour moi afin que je ne fusse pas livré aux Juifs; mais maintenant mon royaume n'est point d'ici-bas. |