Versets Parallèles Louis Segond Bible Pierre dit alors: Voici, nous avons tout quitté, et nous t'avons suivi. Martin Bible Et Pierre dit : voici, nous avons tout quitté, et nous t'avons suivi. Darby Bible Pierre dit: Voici, nous avons tout quitte et nous t'avons suivi. King James Bible Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee. English Revised Version And Peter said, Lo, we have left our own, and followed thee. Trésor de l'Écriture Luc 5:11 Matthieu 4:19-22 Matthieu 9:9 Matthieu 19:27 Marc 10:28 Philippiens 3:7 Links Luc 18:28 Interlinéaire • Luc 18:28 Multilingue • Lucas 18:28 Espagnol • Luc 18:28 Français • Lukas 18:28 Allemand • Luc 18:28 Chinois • Luke 18:28 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 18 …27Jésus répondit: Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu. 28Pierre dit alors: Voici, nous avons tout quitté, et nous t'avons suivi. 29Et Jésus leur dit: Je vous le dis en vérité, il n'est personne qui, ayant quitté, à cause du royaume de Dieu, sa maison, ou sa femme, ou ses frères, ou ses parents, ou ses enfants,… Références Croisées Luc 5:11 Et, ayant ramené les barques à terre, ils laissèrent tout, et le suivirent. Jean 19:27 Puis il dit au disciple: Voilà ta mère. Et, dès ce moment, le disciple la prit chez lui. |