Versets Parallèles Louis Segond Bible Jésus prit la parole, et lui dit: Simon, j'ai quelque chose à te dire. - Maître, parle, répondit-il. - Martin Bible Et Jésus prenant la parole lui dit : Simon, j'ai quelque chose à te dire; et il dit : Maître, dis-la. Darby Bible Et Jesus, repondant, lui dit: Simon, j'ai quelque chose à te dire. Et il dit: Maitre, dis-le. King James Bible And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on. English Revised Version And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on. Trésor de l'Écriture answering. Luc 5:22,31 Luc 6:8 Jean 16:19,30 Master. Luc 18:18 Luc 20:20,21 Ézéchiel 33:31 Malachie 1:6 Matthieu 7:22 Matthieu 26:49 Jean 3:2 Jean 13:13 Links Luc 7:40 Interlinéaire • Luc 7:40 Multilingue • Lucas 7:40 Espagnol • Luc 7:40 Français • Lukas 7:40 Allemand • Luc 7:40 Chinois • Luke 7:40 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 7 40Jésus prit la parole, et lui dit: Simon, j'ai quelque chose à te dire. - Maître, parle, répondit-il. - 41Un créancier avait deux débiteurs: l'un devait cinq cents deniers, et l'autre cinquante.… Références Croisées Luc 7:39 Le pharisien qui l'avait invité, voyant cela, dit en lui-même: Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche, il connaîtrait que c'est une pécheresse. Luc 7:41 Un créancier avait deux débiteurs: l'un devait cinq cents deniers, et l'autre cinquante. |