Versets Parallèles Louis Segond Bible Le pharisien qui l'avait invité, voyant cela, dit en lui-même: Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche, il connaîtrait que c'est une pécheresse. Martin Bible Mais le Pharisien qui l'avait convié, voyant cela, dit en soi-même : si celui-ci était Prophète, certes il saurait qui et quelle est cette femme qui le touche : car c'est [une femme] de mauvaise vie. Darby Bible Et le pharisien qui l'avait convie, voyant cela, dit en lui-meme: Celui-ci, s'il etait prophete, saurait qui et quelle est cette femme qui le touche, car c'est une pecheresse. King James Bible Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that toucheth him: for she is a sinner. English Revised Version Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have perceived who and what manner of woman this is which touched him, that she is a sinner. Trésor de l'Écriture he spake. Luc 3:8 Luc 12:17 Luc 16:3 Luc 18:4 2 Rois 5:20 Proverbes 23:7 Marc 2:6,7 Marc 7:21 This man. Luc 7:16 Jean 7:12,40,41,47-52 Jean 9:24 would. Luc 7:37 Luc 15:2,28-30 Luc 18:9-11 Ésaïe 65:5 Matthieu 9:12,13 Matthieu 20:16 Matthieu 21:28-31 Links Luc 7:39 Interlinéaire • Luc 7:39 Multilingue • Lucas 7:39 Espagnol • Luc 7:39 Français • Lukas 7:39 Allemand • Luc 7:39 Chinois • Luke 7:39 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 7 …38et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa, et les oignit de parfum. 39Le pharisien qui l'avait invité, voyant cela, dit en lui-même: Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche, il connaîtrait que c'est une pécheresse. Références Croisées Ésaïe 65:5 Qui dit: Retire-toi, Ne m'approche pas, car je suis saint!... De pareilles choses, c'est une fumée dans mes narines, C'est un feu qui brûle toujours. Matthieu 21:11 La foule répondait: C'est Jésus, le prophète, de Nazareth en Galilée. Luc 7:16 Tous furent saisis de crainte, et ils glorifiaient Dieu, disant: Un grand prophète a paru parmi nous, et Dieu a visité son peuple. Luc 7:38 et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa, et les oignit de parfum. Luc 7:40 Jésus prit la parole, et lui dit: Simon, j'ai quelque chose à te dire. - Maître, parle, répondit-il. - Jean 4:19 Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophète. |