Versets Parallèles Louis Segond Bible Jésus, étant parti de là, s'en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sût; mais il ne put rester caché. Martin Bible Puis partant de là, il s'en alla vers les frontières de Tyr et de Sidon; et étant entré dans une maison, il ne voulait pas que personne le sût; mais il ne put être caché. Darby Bible Et se levant, il s'en alla de là vers les frontieres de Tyr et de Sidon; et etant entre dans une maison, il ne voulait pas que personne le sut: et il ne put etre cache; King James Bible And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know it: but he could not be hid. English Revised Version And from thence he arose, and went away into the borders of Tyre and Sidon. And he entered into a house, and would have no man know it: and he could not be hid. Trésor de l'Écriture from. Matthieu 15:21 *etc: Tyre. Marc 3:8 Genèse 10:15,19 Genèse 49:13 Josué 19:28,29 Ésaïe 23:1-4,12 Ézéchiel 28:2,21,22 and would. Marc 2:1 Marc 3:7 Marc 6:31,32 Ésaïe 42:2 Matthieu 9:28 1 Timothée 5:25 Links Marc 7:24 Interlinéaire • Marc 7:24 Multilingue • Marcos 7:24 Espagnol • Marc 7:24 Français • Markus 7:24 Allemand • Marc 7:24 Chinois • Mark 7:24 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 7 24Jésus, étant parti de là, s'en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sût; mais il ne put rester caché. 25Car une femme, dont la fille était possédée d'un esprit impur, entendit parler de lui, et vint se jeter à ses pieds.… Références Croisées Matthieu 11:21 Malheur à toi, Chorazin! malheur à toi, Bethsaïda! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu'elles se seraient repenties, en prenant le sac et la cendre. Matthieu 15:21 Jésus, étant parti de là, se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon. Marc 7:23 Toutes ces choses mauvaises sortent du dedans, et souillent l'homme. Marc 7:25 Car une femme, dont la fille était possédée d'un esprit impur, entendit parler de lui, et vint se jeter à ses pieds. Marc 7:31 Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole. |