Versets Parallèles Louis Segond Bible En le recevant, ils murmurèrent contre le maître de la maison, Martin Bible Et l'ayant reçu, ils murmuraient contre le père de famille, Darby Bible Et l'ayant reçu, ils murmuraient contre le maitre de maison, King James Bible And when they had received it, they murmured against the goodman of the house, English Revised Version And when they received it, they murmured against the householder, Trésor de l'Écriture they murmured. Luc 5:30 Luc 15:2,28-30 Luc 19:7 Actes 11:2,3 Actes 13:45 Actes 22:21,22 1 Thessaloniciens 2:16 Jude 1:16 Links Matthieu 20:11 Interlinéaire • Matthieu 20:11 Multilingue • Mateo 20:11 Espagnol • Matthieu 20:11 Français • Matthaeus 20:11 Allemand • Matthieu 20:11 Chinois • Matthew 20:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 20 …10Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier. 11En le recevant, ils murmurèrent contre le maître de la maison, 12et dirent: Ces derniers n'ont travaillé qu'une heure, et tu les traites à l'égal de nous, qui avons supporté la fatigue du jour et la chaleur.… Références Croisées Matthieu 20:10 Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier. Matthieu 20:12 et dirent: Ces derniers n'ont travaillé qu'une heure, et tu les traites à l'égal de nous, qui avons supporté la fatigue du jour et la chaleur. Marc 14:5 On aurait pu le vendre plus de trois cents deniers, et les donner aux pauvres. Et ils s'irritaient contre cette femme. Jean 6:41 Les Juifs murmuraient à son sujet, parce qu'il avait dit: Je suis le pain qui est descendu du ciel. Jean 6:61 Jésus, sachant en lui-même que ses disciples murmuraient à ce sujet, leur dit: Cela vous scandalise-t-il? |