Versets Parallèles Louis Segond Bible S'adressant à l'autre, il dit la même chose. Et ce fils répondit: Je veux bien, seigneur. Et il n'alla pas. Martin Bible Puis il vint à l'autre, et lui dit la même chose; et celui-ci répondit, et dit : j'y vais, Seigneur; mais il n'y alla point. Darby Bible Et venant au second, il dit la meme chose; et lui, repondant, dit: Moi j'y vais, seigneur; et il n'y alla pas. King James Bible And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not. English Revised Version And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not. Trésor de l'Écriture I go. Matthieu 23:3 Ézéchiel 33:31 Romains 2:17-25 Tite 1:16 Links Matthieu 21:30 Interlinéaire • Matthieu 21:30 Multilingue • Mateo 21:30 Espagnol • Matthieu 21:30 Français • Matthaeus 21:30 Allemand • Matthieu 21:30 Chinois • Matthew 21:30 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 21 …29Il répondit: Je ne veux pas. Ensuite, il se repentit, et il alla. 30S'adressant à l'autre, il dit la même chose. Et ce fils répondit: Je veux bien, seigneur. Et il n'alla pas. 31Lequel des deux a fait la volonté du père? Ils répondirent: Le premier. Et Jésus leur dit: Je vous le dis en vérité, les publicains et les prostituées vous devanceront dans le royaume de Dieu.… Références Croisées Matthieu 21:29 Il répondit: Je ne veux pas. Ensuite, il se repentit, et il alla. Matthieu 21:31 Lequel des deux a fait la volonté du père? Ils répondirent: Le premier. Et Jésus leur dit: Je vous le dis en vérité, les publicains et les prostituées vous devanceront dans le royaume de Dieu. |