Versets Parallèles Louis Segond Bible Vous avez encore appris qu'il a été dit aux anciens: Tu ne te parjureras point, mais tu t'acquitteras envers le Seigneur de ce que tu as déclaré par serment. Martin Bible Vous avez aussi appris qu'il a été dit aux Anciens : tu ne te parjureras point, mais tu rendras au Seigneur ce que tu auras promis par jurement. Darby Bible Vous avez encore oui qu'il a ete dit aux anciens: Tu ne te parjureras pas, mais tu rendras au *Seigneur tes serments. King James Bible Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths: English Revised Version Again, ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths: Trésor de l'Écriture it hath. Matthieu 23:16 Thou. Exode 20:7 Lévitique 19:12 Nombres 30:2 *etc: Deutéronome 5:11 Deutéronome 23:23 Psaume 50:14 Psaume 76:11 Ecclésiaste 5:4-6 Nahum 1:15 Links Matthieu 5:33 Interlinéaire • Matthieu 5:33 Multilingue • Mateo 5:33 Espagnol • Matthieu 5:33 Français • Matthaeus 5:33 Allemand • Matthieu 5:33 Chinois • Matthew 5:33 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 5 33Vous avez encore appris qu'il a été dit aux anciens: Tu ne te parjureras point, mais tu t'acquitteras envers le Seigneur de ce que tu as déclaré par serment. 34Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par le ciel, parce que c'est le trône de Dieu;… Références Croisées Lévitique 19:12 Vous ne jurerez point faussement par mon nom, car tu profanerais le nom de ton Dieu. Je suis l'Eternel. Nombres 30:2 Lorsqu'un homme fera un voeu à l'Eternel, ou un serment pour se lier par un engagement, il ne violera point sa parole, il agira selon tout ce qui est sorti de sa bouche. Deutéronome 5:11 Tu ne prendras point le nom de l'Eternel, ton Dieu, en vain; car l'Eternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain. Deutéronome 6:13 Tu craindras l'Eternel, ton Dieu, tu le serviras, et tu jureras par son nom. Deutéronome 23:21 Si tu fais un voeu à l'Eternel, ton Dieu, tu ne tarderas point à l'accomplir: car l'Eternel, ton Dieu, t'en demanderait compte, et tu te chargerais d'un péché. Deutéronome 23:23 Mais tu observeras et tu accompliras ce qui sortira de tes lèvres, par conséquent les voeux que tu feras volontairement à l'Eternel, ton Dieu, et que ta bouche aura prononcés. Matthieu 5:21 Vous avez entendu qu'il a été dit aux anciens: Tu ne tueras point; celui qui tuera mérite d'être puni par les juges. Matthieu 5:27 Vous avez appris qu'il a été dit: Tu ne commettras point d'adultère. Matthieu 23:16 Malheur à vous, conducteurs aveugles! qui dites: Si quelqu'un jure par le temple, ce n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'or du temple, il est engagé. 1 Timothée 1:10 les impudiques, les infâmes, les voleurs d'hommes, les menteurs, les parjures, et tout ce qui est contraire à la saine doctrine, - |