Versets Parallèles Louis Segond Bible Si tu fais un voeu à l'Eternel, ton Dieu, tu ne tarderas point à l'accomplir: car l'Eternel, ton Dieu, t'en demanderait compte, et tu te chargerais d'un péché. Martin Bible Quand tu auras voué un vœu à l'Eternel ton Dieu, tu ne tarderas point à l'accomplir; car l'Eternel ton Dieu ne manquerait point de te le redemander; ainsi il y aurait du péché en toi. Darby Bible Quand tu voueras un voeu à l'Eternel, ton Dieu, tu ne tarderas pas à l'acquitter; car l'Eternel, ton Dieu, le redemandera certainement de ta part, et il y aura du peche sur toi; King James Bible When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee. English Revised Version When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not be slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee. Trésor de l'Écriture Deutéronome 23:18 Genèse 28:20 Genèse 35:1-3 Lévitique 27:2 Nombres 30:2 Psaume 56:12 Psaume 66:13,14 Psaume 76:11 Psaume 116:18 Ecclésiaste 5:4,5 Jonas 1:16 Jonas 2:9 Nahum 1:15 Links Deutéronome 23:21 Interlinéaire • Deutéronome 23:21 Multilingue • Deuteronomio 23:21 Espagnol • Deutéronome 23:21 Français • 5 Mose 23:21 Allemand • Deutéronome 23:21 Chinois • Deuteronomy 23:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 23 …20Tu pourras tirer un intérêt de l'étranger, mais tu n'en tireras point de ton frère, afin que l'Eternel, ton Dieu, te bénisse dans tout ce que tu entreprendras au pays dont tu vas entrer en possession. 21Si tu fais un voeu à l'Eternel, ton Dieu, tu ne tarderas point à l'accomplir: car l'Eternel, ton Dieu, t'en demanderait compte, et tu te chargerais d'un péché. 22Si tu t'abstiens de faire un voeu, tu ne commettras pas un péché.… Références Croisées Matthieu 5:33 Vous avez encore appris qu'il a été dit aux anciens: Tu ne te parjureras point, mais tu t'acquitteras envers le Seigneur de ce que tu as déclaré par serment. Lévitique 27:2 Parle aux enfants d'Israël, et tu leur diras: Lorsqu'on fera des voeux, s'il s'agit de personnes, elles seront à l'Eternel d'après ton estimation. Nombres 30:1 Moïse parla aux chefs des tribus des enfants d'Israël, et dit: Voici ce que l'Eternel ordonne. Nombres 30:2 Lorsqu'un homme fera un voeu à l'Eternel, ou un serment pour se lier par un engagement, il ne violera point sa parole, il agira selon tout ce qui est sorti de sa bouche. Deutéronome 23:22 Si tu t'abstiens de faire un voeu, tu ne commettras pas un péché. 1 Samuel 20:16 Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David. Que l'Eternel tire vengeance des ennemis de David! Job 22:27 Tu le prieras, et il t'exaucera, Et tu accompliras tes voeux. Psaume 50:14 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très-Haut. Psaume 61:8 Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux. Ecclésiaste 5:4 Lorsque tu as fait un voeu à Dieu, ne tarde pas à l'accomplir, car il n'aime pas les insensés: accomplis le voeu que tu as fait. Ecclésiaste 5:5 Mieux vaut pour toi ne point faire de voeu, que d'en faire un et de ne pas l'accomplir. |