Versets Parallèles Louis Segond Bible Marie et Aaron parlèrent contre Moïse au sujet de la femme éthiopienne qu'il avait prise, car il avait pris une femme éthiopienne. Martin Bible Alors Marie et Aaron parlèrent contre Moïse à l'occasion de la femme Ethiopienne qu'il avait prise, car il avait pris une femme Ethiopienne. Darby Bible Marie et Aaron parlerent contre Moise à l'occasion de la femme ethiopienne qu'il avait prise, car il avait pris une femme ethiopienne. King James Bible And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman. English Revised Version And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Cushite woman whom he had married: for he had married a Cushite woman. Trésor de l'Écriture Miriam Matthieu 10:36 Matthieu 12:48 Jean 7:5 Jean 15:20 Galates 4:16 Ethiopian or Cushite Exode 2:16,21 married. Genèse 24:3,37 Genèse 26:34,35 Genèse 27:46 Genèse 28:6-9 Genèse 34:14,15 Genèse 41:45 Exode 34:16 Lévitique 21:14 Links Nombres 12:1 Interlinéaire • Nombres 12:1 Multilingue • Números 12:1 Espagnol • Nombres 12:1 Français • 4 Mose 12:1 Allemand • Nombres 12:1 Chinois • Numbers 12:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 12 1Marie et Aaron parlèrent contre Moïse au sujet de la femme éthiopienne qu'il avait prise, car il avait pris une femme éthiopienne. 2Ils dirent: Est-ce seulement par Moïse que l'Eternel parle? N'est-ce pas aussi par nous qu'il parle? Et l'Eternel l'entendit.… Références Croisées Exode 2:21 Moïse se décida à demeurer chez cet homme, qui lui donna pour femme Séphora, sa fille. Nombres 14:22 Tous ceux qui ont vu ma gloire, et les prodiges que j'ai faits en Egypte et dans le désert, qui m'ont tenté déjà dix fois, et qui n'ont point écouté ma voix, |