Proverbes 17:15
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Celui qui absout le coupable et celui qui condamne le juste Sont tous deux en abomination à l'Eternel.

Martin Bible
Celui qui déclare juste le méchant, et celui qui déclare méchant le juste, sont tous deux en abomination à l'Eternel.

Darby Bible
Celui qui justifie le mechant et celui qui condamne le juste sont tous deux en abomination à l'Eternel.

King James Bible
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.

English Revised Version
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the righteous, both of them alike are an abomination to the LORD.
Trésor de l'Écriture

that justifieth

Proverbes 24:23,24
Voici encore ce qui vient des sages: Il n'est pas bon, dans les jugements, d'avoir égard aux personnes.…

Exode 23:7
Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l'innocent et le juste; car je n'absoudrai point le coupable.

1 Rois 21:13
les deux méchants hommes vinrent se mettre en face de lui, et ces méchants hommes déposèrent ainsi devant le peuple contre Naboth: Naboth a maudit Dieu et le roi! Puis ils le menèrent hors de la ville, ils le lapidèrent, et il mourut.

Ésaïe 5:23
Qui justifient le coupable pour un présent, Et enlèvent aux innocents leurs droits!

Ésaïe 55:8,9
Car mes pensées ne sont pas vos pensées, Et vos voies ne sont pas mes voies, Dit l'Eternel.…

Ézéchiel 22:27-29
Ses chefs sont dans son sein comme des loups qui déchirent leur proie; ils répandent le sang, perdent les âmes, pour assouvir leur cupidité.…

Amos 5:7,12
O vous qui changez le droit en absinthe, Et qui foulez à terre la justice!…

Amos 6:12
Est-ce que les chevaux courent sur un rocher, Est-ce qu'on y laboure avec des boeufs, Pour que vous ayez changé la droiture en poison, Et le fruit de la justice en absinthe?

Luc 23:18-25
Ils s'écrièrent tous ensemble: Fais mourir celui-ci, et relâche-nous Barabbas.…

Romains 4:5
et à celui qui ne fait point d'oeuvre, mais qui croit en celui qui justifie l'impie, sa foi lui est imputée à justice.

Jacques 5:6
Vous avez condamné, vous avez tué le juste, qui ne vous a pas résisté.

abomination

Proverbes 6:16
Il y a six choses que hait l'Eternel, Et même sept qu'il a en horreur;

Proverbes 11:1
La balance fausse est en horreur à l'Eternel, Mais le poids juste lui est agréable.

Proverbes 15:8
Le sacrifice des méchants est en horreur à l'Eternel, Mais la prière des hommes droits lui est agréable.

Links
Proverbes 17:15 InterlinéaireProverbes 17:15 MultilingueProverbios 17:15 EspagnolProverbes 17:15 FrançaisSprueche 17:15 AllemandProverbes 17:15 ChinoisProverbs 17:15 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Proverbes 17
14Commencer une querelle, c'est ouvrir une digue; Avant que la dispute s'anime, retire-toi. 15Celui qui absout le coupable et celui qui condamne le juste Sont tous deux en abomination à l'Eternel. 16A quoi sert l'argent dans la main de l'insensé? A acheter la sagesse?... Mais il n'a point de sens.…
Références Croisées
Exode 23:7
Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l'innocent et le juste; car je n'absoudrai point le coupable.

Psaume 94:21
Ils se rassemblent contre la vie du juste, Et ils condamnent le sang innocent.

Proverbes 17:26
Il n'est pas bon de condamner le juste à une amende, Ni de frapper les nobles à cause de leur droiture.

Proverbes 18:5
Il n'est pas bon d'avoir égard à la personne du méchant, Pour faire tort au juste dans le jugement.

Proverbes 24:24
Celui qui dit au méchant: Tu es juste! Les peuples le maudissent, les nations le maudissent.

Proverbes 31:5
De peur qu'en buvant ils n'oublient la loi, Et ne méconnaissent les droits de tous les malheureux.

Ésaïe 5:20
Malheur à ceux qui appellent le mal bien, et le bien mal, Qui changent les ténèbres en lumière, et la lumière en ténèbres, Qui changent l'amertume en douceur, et la douceur en amertume!

Ésaïe 5:23
Qui justifient le coupable pour un présent, Et enlèvent aux innocents leurs droits!

Lamentations 3:35
Quand on viole la justice humaine A la face du Très-Haut,

Proverbes 17:14
Haut de la Page
Haut de la Page