Versets Parallèles Louis Segond Bible Celui qui trouve une femme trouve le bonheur; C'est une grâce qu'il obtient de l'Eternel. Martin Bible Celui qui trouve une [digne] femme trouve le bien, et il a obtenu une faveur de l'Eternel. Darby Bible Celui qui a trouve un femme a trouve une bonne chose, et il a obtenu faveur de la part de l'Eternel. King James Bible Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD. English Revised Version Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD. Trésor de l'Écriture findeth a wife Proverbes 5:15 Proverbes 12:4 Proverbes 19:14 Proverbes 31:10 Genèse 24:67 Genèse 29:20,21,28 Ecclésiaste 9:9 Osée 12:12 1 Corinthiens 7:2 and Proverbes 3:4 Proverbes 8:35 Links Proverbes 18:22 Interlinéaire • Proverbes 18:22 Multilingue • Proverbios 18:22 Espagnol • Proverbes 18:22 Français • Sprueche 18:22 Allemand • Proverbes 18:22 Chinois • Proverbs 18:22 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 18 …21La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; Quiconque l'aime en mangera les fruits. 22Celui qui trouve une femme trouve le bonheur; C'est une grâce qu'il obtient de l'Eternel. 23Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté.… Références Croisées Genèse 2:18 L'Eternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul; je lui ferai une aide semblable à lui. Proverbes 8:35 Car celui qui me trouve a trouvé la vie, Et il obtient la faveur de l'Eternel. Proverbes 12:4 Une femme vertueuse est la couronne de son mari, Mais celle qui fait honte est comme la carie dans ses os. Proverbes 19:14 On peut hériter de ses pères une maison et des richesses, Mais une femme intelligente est un don de l'Eternel. Proverbes 31:10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles. |