Psaume 139:8
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Si je monte aux cieux, tu y es; Si je me couche au séjour des morts, t'y voilà.

Martin Bible
Si je monte aux cieux, tu y es; si je me couche au sépulcre, t'y voilà.

Darby Bible
Si je monte aux cieux, tu y es; si je me couche au sheol, t'y voilà.

King James Bible
If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.

English Revised Version
If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
Trésor de l'Écriture

I ascend

Ézéchiel 28:12-17
Fils de l'homme, Prononce une complainte sur le roi de Tyr! Tu lui diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Tu mettais le sceau à la perfection, Tu étais plein de sagesse, parfait en beauté.…

Amos 9:2-4
S'ils pénètrent dans le séjour des morts, Ma main les en arrachera; S'ils montent aux cieux, Je les en ferai descendre.…

Abdias 1:4
Quand tu placerais ton nid aussi haut que celui de l'aigle, Quand tu le placerais parmi les étoiles, Je t'en précipiterai, dit l'Eternel.

in hell

Job 26:6
Devant lui le séjour des morts est nu, L'abîme n'a point de voile.

Job 34:21,22
Car Dieu voit la conduite de tous, Il a les regards sur les pas de chacun.…

Proverbes 15:11
Le séjour des morts et l'abîme sont devant l'Eternel; Combien plus les coeurs des fils de l'homme!

Jonas 2:2
Il dit: Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Eternel, Et il m'a exaucé; Du sein du séjour des morts j'ai crié, Et tu as entendu ma voix.

Links
Psaume 139:8 InterlinéairePsaume 139:8 MultilingueSalmos 139:8 EspagnolPsaume 139:8 FrançaisPsalm 139:8 AllemandPsaume 139:8 ChinoisPsalm 139:8 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 139
7Où irais-je loin de ton esprit, Et où fuirais-je loin de ta face? 8Si je monte aux cieux, tu y es; Si je me couche au séjour des morts, t'y voilà. 9Si je prends les ailes de l'aurore, Et que j'aille habiter à l'extrémité de la mer,…
Références Croisées
Job 26:6
Devant lui le séjour des morts est nu, L'abîme n'a point de voile.

Psaume 139:9
Si je prends les ailes de l'aurore, Et que j'aille habiter à l'extrémité de la mer,

Proverbes 15:11
Le séjour des morts et l'abîme sont devant l'Eternel; Combien plus les coeurs des fils de l'homme!

Jérémie 51:53
Quand Babylone s'élèverait jusqu'aux cieux, Quand elle rendrait inaccessibles ses hautes forteresses, J'enverrai contre elle les dévastateurs, dit l'Eternel...

Ézéchiel 32:25
On a fait sa couche parmi les morts avec toute sa multitude, Et ses sépulcres sont autour de lui; Tous ces incirconcis sont morts par l'épée, Car ils répandaient la terreur dans le pays des vivants, Et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse; Ils ont été placés parmi les morts.

Amos 9:2
S'ils pénètrent dans le séjour des morts, Ma main les en arrachera; S'ils montent aux cieux, Je les en ferai descendre.

Psaume 139:7
Haut de la Page
Haut de la Page