Versets Parallèles Louis Segond Bible Si je monte aux cieux, tu y es; Si je me couche au séjour des morts, t'y voilà. Martin Bible Si je monte aux cieux, tu y es; si je me couche au sépulcre, t'y voilà. Darby Bible Si je monte aux cieux, tu y es; si je me couche au sheol, t'y voilà. King James Bible If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there. English Revised Version If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in Sheol, behold, thou art there. Trésor de l'Écriture I ascend Ézéchiel 28:12-17 Amos 9:2-4 Abdias 1:4 in hell Job 26:6 Job 34:21,22 Proverbes 15:11 Jonas 2:2 Links Psaume 139:8 Interlinéaire • Psaume 139:8 Multilingue • Salmos 139:8 Espagnol • Psaume 139:8 Français • Psalm 139:8 Allemand • Psaume 139:8 Chinois • Psalm 139:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 139 …7Où irais-je loin de ton esprit, Et où fuirais-je loin de ta face? 8Si je monte aux cieux, tu y es; Si je me couche au séjour des morts, t'y voilà. 9Si je prends les ailes de l'aurore, Et que j'aille habiter à l'extrémité de la mer,… Références Croisées Job 26:6 Devant lui le séjour des morts est nu, L'abîme n'a point de voile. Psaume 139:9 Si je prends les ailes de l'aurore, Et que j'aille habiter à l'extrémité de la mer, Proverbes 15:11 Le séjour des morts et l'abîme sont devant l'Eternel; Combien plus les coeurs des fils de l'homme! Jérémie 51:53 Quand Babylone s'élèverait jusqu'aux cieux, Quand elle rendrait inaccessibles ses hautes forteresses, J'enverrai contre elle les dévastateurs, dit l'Eternel... Ézéchiel 32:25 On a fait sa couche parmi les morts avec toute sa multitude, Et ses sépulcres sont autour de lui; Tous ces incirconcis sont morts par l'épée, Car ils répandaient la terreur dans le pays des vivants, Et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse; Ils ont été placés parmi les morts. Amos 9:2 S'ils pénètrent dans le séjour des morts, Ma main les en arrachera; S'ils montent aux cieux, Je les en ferai descendre. |