Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu me donnes le bouclier de ton salut, Ta droite me soutient, Et je deviens grand par ta bonté. Martin Bible Tu m'as aussi donné le bouclier de ta protection, et ta droite m'a soutenu, et ta débonnaireté m'a fait devenir fort grand. Darby Bible Et tu m'as donne le bouclier de ton salut, et ta droite m'a soutenu, et ta debonnairete m'a agrandi. King James Bible Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great. English Revised Version Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great. Trésor de l'Écriture shield Psaume 5:12 Psaume 28:7 Deutéronome 33:29 2 Samuel 22:36 right Psaume 17:7 Psaume 45:3 gentleness. Psaume 45:4 Ésaïe 40:11 Ésaïe 22:3 2 Corinthiens 10:1 Galates 5:22,23 Jacques 3:17,18 Links Psaume 18:35 Interlinéaire • Psaume 18:35 Multilingue • Salmos 18:35 Espagnol • Psaume 18:35 Français • Psalm 18:35 Allemand • Psaume 18:35 Chinois • Psalm 18:35 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 18 …34Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l'arc d'airain. 35Tu me donnes le bouclier de ton salut, Ta droite me soutient, Et je deviens grand par ta bonté. 36Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.… Références Croisées Psaume 33:20 Notre âme espère en l'Eternel; Il est notre secours et notre bouclier. Psaume 63:8 Mon âme est attachée à toi; Ta droite me soutient. Psaume 71:21 Relève ma grandeur, Console-moi de nouveau! Psaume 89:21 Ma main le soutiendra, Et mon bras le fortifiera. Psaume 119:117 Sois mon appui, pour que je sois sauvé, Et que je m'occupe sans cesse de tes statuts! Psaume 138:6 L'Eternel est élevé: il voit les humbles, Et il reconnaît de loin les orgueilleux. |