Versets Parallèles Louis Segond Bible Je serai par ta grâce dans l'allégresse et dans la joie; Car tu vois ma misère, tu sais les angoisses de mon âme, Martin Bible Je m'égayerai et me réjouirai de ta gratuité, parce que tu as regardé mon affliction, [et] que tu as jeté les yeux sur mon âme en ses détresses; Darby Bible Je m'egayerai, et je me rejouirai en ta bonte; car tu as regarde mon affliction, tu as connu les detresses de mon ame; King James Bible I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities; English Revised Version I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast seen my affliction; thou hast known my soul in adversities: Trésor de l'Écriture I will Psaume 13:5 Ésaïe 49:13 Jérémie 33:11 for Psaume 9:13 Psaume 25:18 Psaume 71:20 Psaume 119:153 Néhémie 9:32 Job 10:9 Lamentations 3:50 Lamentations 5:1 known Psaume 1:6 Psaume 142:3 Job 23:10 Ésaïe 43:2 Ésaïe 63:9,16 Jean 10:27-30 1 Corinthiens 8:3 Galates 4:9 2 Timothée 2:19 Links Psaume 31:7 Interlinéaire • Psaume 31:7 Multilingue • Salmos 31:7 Espagnol • Psaume 31:7 Français • Psalm 31:7 Allemand • Psaume 31:7 Chinois • Psalm 31:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 31 …6Je hais ceux qui s'attachent à de vaines idoles, Et je me confie en l'Eternel. 7Je serai par ta grâce dans l'allégresse et dans la joie; Car tu vois ma misère, tu sais les angoisses de mon âme, 8Et tu ne me livreras pas aux mains de l'ennemi, Tu mettras mes pieds au large.… Références Croisées 2 Samuel 4:9 David répondit à Récab et à Baana, son frère, fils de Rimmon de Beéroth: L'Eternel qui m'a délivré de tout péril est vivant! Psaume 10:14 Tu regardes cependant, car tu vois la peine et la souffrance, Pour prendre en main leur cause; C'est à toi que s'abandonne le malheureux, C'est toi qui viens en aide à l'orphelin. Psaume 25:18 Vois ma misère et ma peine, Et pardonne tous mes péchés. Psaume 37:18 L'Eternel connaît les jours des hommes intègres, Et leur héritage dure à jamais. Psaume 90:14 Rassasie-nous chaque matin de ta bonté, Et nous serons toute notre vie dans la joie et l'allégresse. Psaume 118:24 C'est ici la journée que l'Eternel a faite: Qu'elle soit pour nous un sujet d'allégresse et de joie! |