Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu m'as jeté dans une fosse profonde, Dans les ténèbres, dans les abîmes. Martin Bible Tu m'as mis en une fosse des plus basses, dans des lieux ténébreux, dans des lieux profonds. Darby Bible Tu m'as mis dans une fosse profonde, dans des lieux tenebreux, dans des abimes. King James Bible Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps. English Revised Version Thou hast laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps. Trésor de l'Écriture lowest Psaume 40:2 Psaume 86:13 Deutéronome 32:22 darkness Psaume 143:3 Proverbes 4:19 Lamentations 3:2 Jean 12:46 Jude 1:6,13 deeps Psaume 69:15 Psaume 130:1 Links Psaume 88:6 Interlinéaire • Psaume 88:6 Multilingue • Salmos 88:6 Espagnol • Psaume 88:6 Français • Psalm 88:6 Allemand • Psaume 88:6 Chinois • Psalm 88:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 88 …5Je suis étendu parmi les morts, Semblable à ceux qui sont tués et couchés dans le sépulcre, A ceux dont tu n'as plus le souvenir, Et qui sont séparés de ta main. 6Tu m'as jeté dans une fosse profonde, Dans les ténèbres, dans les abîmes. 7Ta fureur s'appesantit sur moi, Et tu m'accables de tous tes flots. Pause.… Références Croisées Psaume 69:15 Que les flots ne m'inondent plus, Que l'abîme ne m'engloutisse pas, Et que la fosse ne se ferme pas sur moi! Psaume 74:20 Aie égard à l'alliance! Car les lieux sombres du pays sont pleins de repaires de brigands. Psaume 86:13 Car ta bonté est grande envers moi, Et tu délivres mon âme du séjour profond des morts. Psaume 88:12 Tes prodiges sont-ils connus dans les ténèbres, Et ta justice dans la terre de l'oubli? Psaume 143:3 L'ennemi poursuit mon âme, Il foule à terre ma vie; Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts depuis longtemps. Lamentations 3:6 Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts dès longtemps. Lamentations 3:55 J'ai invoqué ton nom, ô Eternel, Du fond de la fosse. Ézéchiel 26:20 Je te précipiterai avec ceux qui sont descendus dans la fosse, Vers le peuple d'autrefois, Je te placerai dans les profondeurs de la terre, Dans les solitudes éternelles, Près de ceux qui sont descendus dans la fosse, Afin que tu ne sois plus habitée; Et je réserverai la gloire pour le pays des vivants. |