Versets Parallèles Louis Segond Bible Puisqu'il m'aime, je le délivrerai; Je le protégerai, puisqu'il connaît mon nom. Martin Bible Puisqu'il m'aime avec affection, [dit le Seigneur], je le délivrerai; je le mettrai en une haute retraite, parce qu'il connaît mon Nom. Darby Bible Parce qu'il a mis son affection sur moi, je le delivrerai; je le mettrai en une haute retraite, parce qu'il a connu mon nom. King James Bible Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. English Revised Version Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. Trésor de l'Écriture set Psaume 91:9 1 Chroniques 29:3 Jean 14:23 Jean 16:27 Romains 8:28 Jacques 1:12 Jacques 2:5 I will set Psaume 59:1 Psaume 89:16,17 Ésaïe 33:16 Philippiens 2:9-11 known Psaume 9:10 Jean 17:3 Galates 4:9 Links Psaume 91:14 Interlinéaire • Psaume 91:14 Multilingue • Salmos 91:14 Espagnol • Psaume 91:14 Français • Psalm 91:14 Allemand • Psaume 91:14 Chinois • Psalm 91:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 91 …13Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon. 14Puisqu'il m'aime, je le délivrerai; Je le protégerai, puisqu'il connaît mon nom. 15Il m'invoquera, et je lui répondrai; Je serai avec lui dans la détresse, Je le délivrerai et je le glorifierai.… Références Croisées Psaume 9:10 Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ô Eternel! Psaume 20:1 Au chef des chantres. Psaume de David. Que l'Eternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège! Psaume 22:8 Recommande-toi à l'Eternel! L'Eternel le sauvera, Il le délivrera, puisqu'il l'aime! - Psaume 59:1 Au chef des chantres. Ne détruis pas. Hymne de David. Lorsque Saül envoya cerner la maison, pour le faire mourir. Mon Dieu! délivre-moi de mes ennemis, Protège-moi contre mes adversaires! Psaume 145:20 L'Eternel garde tous ceux qui l'aiment, Et il détruit tous les méchants. |