1 Thessaloniciens 2:10
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Vous êtes témoins, et Dieu l'est aussi, que nous avons eu envers vous qui croyez une conduite sainte, juste et irréprochable.

Martin Bible
Vous êtes témoins, et Dieu aussi, comment nous nous sommes conduits saintement et justement, et sans reproche envers vous qui croyez;

Darby Bible
Vous-memes, vous etes temoins, et Dieu aussi, combien nous nous sommes conduits saintement, et justement, et irreprochablement envers vous qui croyez,

King James Bible
Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:

English Revised Version
Ye are witnesses, and God also, how holily and righteously and unblameably we behaved ourselves toward you that believe:
Trésor de l'Écriture

witnesses.

1 Thessaloniciens 1:5
notre Evangile ne vous ayant pas été prêché en paroles seulement, mais avec puissance, avec l'Esprit Saint, et avec une pleine persuasion; car vous n'ignorez pas que nous nous sommes montrés ainsi parmi vous, à cause de vous.

1 Samuel 12:3-5
Me voici! Rendez témoignage contre moi, en présence de l'Eternel et en présence de son oint. De qui ai-je pris le boeuf et de qui ai-je pris l'âne? Qui ai-je opprimé, et qui ai-je traité durement? De qui ai-je reçu un présent, pour fermer les yeux sur lui? Je vous le rendrai.…

Actes 20:18,26,33,34
Lorsqu'ils furent arrivés vers lui, il leur dit: Vous savez de quelle manière, depuis le premier jour où je suis entré en Asie, je me suis sans cesse conduit avec vous,…

2 Corinthiens 4:2
Nous rejetons les choses honteuses qui se font en secret, nous n'avons point une conduite astucieuse, et nous n'altérons point la parole de Dieu. Mais, en publiant la vérité, nous nous recommandons à toute conscience d'homme devant Dieu.

2 Corinthiens 5:11
Connaissant donc la crainte du Seigneur, nous cherchons à convaincre les hommes; Dieu nous connaît, et j'espère que dans vos consciences vous nous connaissez aussi.

2 Corinthiens 11:11,31
Pourquoi?... Parce que je ne vous aime pas?... Dieu le sait!…

how.

Nombres 16:15
Moïse fut très irrité, et il dit à l'Eternel: N'aie point égard à leur offrande. Je ne leur ai pas même pris un âne, et je n'ai fait de mal à aucun d'eux.

Job 29:11-17
L'oreille qui m'entendait me disait heureux, L'oeil qui me voyait me rendait témoignage;…

Job 31:1-39
J'avais fait un pacte avec mes yeux, Et je n'aurais pas arrêté mes regards sur une vierge.…

Psaume 7:3-5
Eternel, mon Dieu! si j'ai fait cela, S'il y a de l'iniquité dans mes mains,…

Psaume 18:20-24
L'Eternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains;…

Jérémie 18:20
Le mal sera-t-il rendu pour le bien? Car ils ont creusé une fosse pour m'ôter la vie. Souviens-t'en, je me suis tenu devant toi, Afin de parler en leur faveur, Et de détourner d'eux ta colère.

Actes 24:16
C'est pourquoi je m'efforce d'avoir constamment une conscience sans reproche devant Dieu et devant les hommes.

2 Corinthiens 1:12
Car ce qui fait notre gloire, c'est ce témoignage de notre conscience, que nous nous sommes conduits dans le monde, et surtout à votre égard, avec sainteté et pureté devant Dieu, non point avec une sagesse charnelle, mais avec la grâce de Dieu.

2 Corinthiens 6:3-10
Nous ne donnons aucun sujet de scandale en quoi que ce soit, afin que le ministère ne soit pas un objet de blâme.…

2 Corinthiens 7:2
Donnez-nous une place dans vos coeurs! Nous n'avons fait tort à personne, nous n'avons ruiné personne, nous n'avons tiré du profit de personne.

2 Thessaloniciens 3:7
Vous savez vous-mêmes comment il faut nous imiter, car nous n'avons pas vécu parmi vous dans le désordre.

1 Timothée 4:12
Que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois un modèle pour les fidèles, en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté.

2 Timothée 3:10
Pour toi, tu as suivi de près mon enseignement, ma conduite, mes résolutions, ma foi, ma douceur, ma charité, ma constance,

Tite 2:7,8
te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes oeuvres, et donnant un enseignement pur, digne,…

1 Pierre 5:3
non comme dominant sur ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant les modèles du troupeau.

Links
1 Thessaloniciens 2:10 Interlinéaire1 Thessaloniciens 2:10 Multilingue1 Tesalonicenses 2:10 Espagnol1 Thessaloniciens 2:10 Français1 Thessalonicher 2:10 Allemand1 Thessaloniciens 2:10 Chinois1 Thessalonians 2:10 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Thessaloniciens 2
9Vous vous rappelez, frères, notre travail et notre peine: nuit et jour à l'oeuvre, pour n'être à charge à aucun de vous, nous vous avons prêché l'Evangile de Dieu. 10Vous êtes témoins, et Dieu l'est aussi, que nous avons eu envers vous qui croyez une conduite sainte, juste et irréprochable. 11Vous savez aussi que nous avons été pour chacun de vous ce qu'un père est pour ses enfants, vous exhortant, vous consolant, vous conjurant…
Références Croisées
Luc 23:41
Pour nous, c'est justice, car nous recevons ce qu'ont mérité nos crimes; mais celui-ci n'a rien fait de mal.

2 Corinthiens 1:12
Car ce qui fait notre gloire, c'est ce témoignage de notre conscience, que nous nous sommes conduits dans le monde, et surtout à votre égard, avec sainteté et pureté devant Dieu, non point avec une sagesse charnelle, mais avec la grâce de Dieu.

1 Thessaloniciens 1:5
notre Evangile ne vous ayant pas été prêché en paroles seulement, mais avec puissance, avec l'Esprit Saint, et avec une pleine persuasion; car vous n'ignorez pas que nous nous sommes montrés ainsi parmi vous, à cause de vous.

1 Thessaloniciens 2:5
Jamais, en effet, nous n'avons usé de paroles flatteuses, comme vous le savez; jamais nous n'avons eu la cupidité pour mobile, Dieu en est témoin.

1 Thessaloniciens 2:9
Haut de la Page
Haut de la Page