Job 37:19
<< Job 37:19 >>
Louis Segond Bible (1910)
Fais-nous connaître ce que nous devons lui dire; Nous sommes trop ignorants pour nous adresser à lui.

Darby Bible (1859 / 1880)
Fais-nous savoir ce que nous lui dirons! Nous ne savons préparer des paroles, à cause de nos ténèbres.

Martin Bible (1744)
Montre-nous ce que nous lui dirons; car nous ne saurions rien dire par ordre à cause de nos ténèbres.

איוב 37:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֹודִיעֵנוּ מַה־נֹּאמַר לֹו לֹא־נַעֲרֹךְ מִפְּנֵי־חֹשֶׁךְ׃

Job 37:19 New American Standard Bible (© 1995)
"Teach us what we shall say to Him; We cannot arrange our case because of darkness.


Romains 8:26 De même aussi l'Esprit nous aide dans notre faiblesse, car nous ne savons pas ce qu'il nous convient de demander dans nos prières. Mais l'Esprit lui-même intercède par des soupirs inexprimables;
Job 9:14 Et moi, comment lui répondre? Quelles paroles choisir?
Job 37:20 Lui annoncera-t-on que je parlerai? Mais quel est l'homme qui désire sa perte?