Jean 14:30
<< Jean 14:30 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je ne parlerai plus guère avec vous; car le prince du monde vient. Il n'a rien en moi;

Darby Bible (1859 / 1880)
Je ne parlerai plus beaucoup avec vous, car le chef du monde vient, et il n'a rien en moi;

Martin Bible (1744)
Je ne parlerai plus guère avec vous; car le Prince de ce monde vient; mais il n'a aucun empire sur moi.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐκέτι πολλὰ λαλήσω μεθ’ ὑμῶν, ἔρχεται γὰρ ὁ τοῦ κόσμου ἄρχων· καὶ ἐν ἐμοὶ οὐκ ἔχει οὐδέν,

John 14:30 New American Standard Bible (© 1995)
"I will not speak much more with you, for the ruler of the world is coming, and he has nothing in Me;


Jean 12:31 Maintenant a lieu le jugement de ce monde; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors.
1 Jean 5:18 Nous savons que quiconque est né de Dieu ne pèche point; mais celui qui est né de Dieu se garde lui-même, et le malin ne le touche pas.