Versets Parallèles Louis Segond Bible Après la mort de Jehojada, les chefs de Juda vinrent se prosterner devant le roi. Alors le roi les écouta. Martin Bible Mais après que Jéhojadah fut mort, les principaux de Juda vinrent, et se prosternèrent devant le Roi; [et] alors le Roi les écouta. Darby Bible Et apres la mort de Jehoiada, les chefs de Juda vinrent et s'inclinerent devant le roi; alors le roi les ecouta. King James Bible Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them. English Revised Version Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them. Trésor de l'Écriture A. 3162-3165 B.C. 842-839 Deutéronome 31:27 Actes 20:29,30 2 Pierre 1:15 the princes of Judah 2 Chroniques 10:8-10 2 Chroniques 22:3,4 Proverbes 7:21-23 Proverbes 20:19 Proverbes 26:8,28 Proverbes 29:5 Daniel 11:32 then the king Proverbes 29:12 Links 2 Chroniques 24:17 Interlinéaire • 2 Chroniques 24:17 Multilingue • 2 Crónicas 24:17 Espagnol • 2 Chroniques 24:17 Français • 2 Chronik 24:17 Allemand • 2 Chroniques 24:17 Chinois • 2 Chronicles 24:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 24 17Après la mort de Jehojada, les chefs de Juda vinrent se prosterner devant le roi. Alors le roi les écouta. 18Et ils abandonnèrent la maison de l'Eternel, le Dieu de leurs pères, et ils servirent les Astartés et les idoles. La colère de l'Eternel fut sur Juda et sur Jérusalem, parce qu'ils s'étaient ainsi rendus coupables.… Références Croisées 2 Chroniques 24:16 On l'enterra dans la ville de David avec les rois, parce qu'il avait fait du bien en Israël, et à l'égard de Dieu et à l'égard de sa maison. 2 Chroniques 24:18 Et ils abandonnèrent la maison de l'Eternel, le Dieu de leurs pères, et ils servirent les Astartés et les idoles. La colère de l'Eternel fut sur Juda et sur Jérusalem, parce qu'ils s'étaient ainsi rendus coupables. Ézéchiel 18:24 Si le juste se détourne de sa justice et commet l'iniquité, s'il imite toutes les abominations du méchant, vivra-t-il? Toute sa justice sera oubliée, parce qu'il s'est livré à l'iniquité et au péché; à cause de cela, il mourra. |