Versets Parallèles Louis Segond Bible J'ai suscité parmi vos fils des prophètes, Et parmi vos jeunes hommes des nazaréens. N'en est-il pas ainsi, enfants d'Israël? dit l'Eternel... Martin Bible Davantage, j'ai suscité quelques-uns d'entre vos fils pour être Prophètes, et quelques-uns d'entre vos jeunes gens pour être Nazariens; n'est-il pas ainsi, enfants d'Israël; dit l'Eternel? Darby Bible Et j'ai suscite des prophetes d'entre vos fils, et d'entre vos jeunes gens, des nazareens. N'en est-il pas ainsi, fils d'Israel? dit l'Eternel. King James Bible And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD. English Revised Version And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazirites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD. Trésor de l'Écriture I raised. 1 Samuel 3:20 1 Samuel 19:20 1 Rois 17:1 1 Rois 18:4 1 Rois 19:16 1 Rois 20:13,35,41 1 Rois 22:8 2 Rois 2:2-5 2 Rois 6:1 2 Rois 17:13 2 Chroniques 36:15 2 Pierre 1:20,21 Nazarites. Nombres 6:2 Juges 13:4-7 Lamentations 4:7 Luc 1:3-17 Is it. Ésaïe 5:3,4 Jérémie 2:5,31 Michée 6:3,4 and. Amos 7:12,13 Ésaïe 30:10,11 Jérémie 11:21 Jérémie 26:11 Michée 2:6 Matthieu 21:34-38 Actes 4:18 Actes 5:28 Actes 7:51 1 Thessaloniciens 2:15,16 Links Amos 2:11 Interlinéaire • Amos 2:11 Multilingue • Amós 2:11 Espagnol • Amos 2:11 Français • Amos 2:11 Allemand • Amos 2:11 Chinois • Amos 2:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Amos 2 …10Et pourtant je vous ai fait monter du pays d'Egypte, Et je vous ai conduits quarante ans dans le désert, Pour vous mettre en possession du pays des Amoréens. 11J'ai suscité parmi vos fils des prophètes, Et parmi vos jeunes hommes des nazaréens. N'en est-il pas ainsi, enfants d'Israël? dit l'Eternel... 12Et vous avez fait boire du vin aux nazaréens! Et aux prophètes vous avez donné cet ordre: Ne prophétisez pas!… Références Croisées Nombres 6:2 Parle aux enfants d'Israël, et tu leur diras: Lorsqu'un homme ou une femme se séparera des autres en faisant voeu de naziréat, pour se consacrer à l'Eternel, Nombres 6:3 il s'abstiendra de vin et de boisson enivrante; il ne boira ni vinaigre fait avec du vin, ni vinaigre fait avec une boisson enivrante; il ne boira d'aucune liqueur tirée des raisins, et il ne mangera point de raisins frais ni de raisins secs. Deutéronome 18:18 Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai. Juges 13:5 Car tu vas devenir enceinte et tu enfanteras un fils. Le rasoir ne passera point sur sa tête, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère; et ce sera lui qui commencera à délivrer Israël de la main des Philistins. Jérémie 7:25 Depuis le jour où vos pères sont sortis du pays d'Egypte, Jusqu'à ce jour, Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, Je les ai envoyés chaque jour, dès le matin. |