Versets Parallèles Louis Segond Bible si du moins vous l'avez entendu, et si, conformément à la vérité qui est en Jésus, c'est en lui que vous avez été instruits Martin Bible Si toutefois vous l'avez écouté, et si vous avez été enseignés par lui, selon que la vérité est en Jésus; Darby Bible si du moins vous l'avez entendu et avez ete instruits en lui selon que la verite est en Jesus: King James Bible If so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus: English Revised Version if so be that ye heard him, and were taught in him, even as truth is in Jesus: Trésor de l'Écriture heard. Matthieu 17:5 Luc 10:16 Jean 10:27 Actes 3:22,23 Hébreux 3:7,8 as. Éphésiens 1:13 Psaume 45:4 Psaume 85:10,11 Jean 1:17 Jean 14:6,17 2 Corinthiens 1:20 2 Corinthiens 11:10 1 Jean 5:10-12,20 Links Éphésiens 4:21 Interlinéaire • Éphésiens 4:21 Multilingue • Efesios 4:21 Espagnol • Éphésiens 4:21 Français • Epheser 4:21 Allemand • Éphésiens 4:21 Chinois • Ephesians 4:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Éphésiens 4 …20Mais vous, ce n'est pas ainsi que vous avez appris Christ, 21si du moins vous l'avez entendu, et si, conformément à la vérité qui est en Jésus, c'est en lui que vous avez été instruits 22à vous dépouiller, eu égard à votre vie passée, du vieil homme qui se corrompt par les convoitises trompeuses,… Références Croisées Romains 10:14 Comment donc invoqueront-ils celui en qui ils n'ont pas cru? Et comment croiront-ils en celui dont ils n'ont pas entendu parler? Et comment en entendront-ils parler, s'il n'y a personne qui prêche? Éphésiens 1:13 En lui vous aussi, après avoir entendu la parole de la vérité, l'Evangile de votre salut, en lui vous avez cru et vous avez été scellés du Saint-Esprit qui avait été promis, Éphésiens 2:17 Il est venu annoncer la paix à vous qui étiez loin, et la paix à ceux qui étaient près; Colossiens 1:5 cause de l'espérance qui vous est réservée dans les cieux, et que la parole de la vérité, la parole de l'Evangile vous a précédemment fait connaître. Colossiens 1:6 Il est au milieu de vous, et dans le monde entier; il porte des fruits, et il va grandissant, comme c'est aussi le cas parmi vous, depuis le jour où vous avez entendu et connu la grâce de Dieu conformément à la vérité, Colossiens 2:7 tant enracinés et fondés en lui, et affermis par la foi, d'après les instructions qui vous ont été données, et abondez en actions de grâces. |