Versets Parallèles Louis Segond Bible Ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste. Martin Bible Ayez la balance juste, et l'épha juste, et le bath juste. Darby Bible Ayez des balances justes, et un epha juste, et un bath juste. King James Bible Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath. English Revised Version Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath. Trésor de l'Écriture Lévitique 19:35,36 Proverbes 11:1 Proverbes 16:11 Proverbes 20:10 Proverbes 21:3 Amos 8:4-6 Michée 6:10,11 Links Ézéchiel 45:10 Interlinéaire • Ézéchiel 45:10 Multilingue • Ezequiel 45:10 Espagnol • Ézéchiel 45:10 Français • Hesekiel 45:10 Allemand • Ézéchiel 45:10 Chinois • Ezekiel 45:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 45 …9Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Assez, princes d'Israël! cessez la violence et les rapines, pratiquez la droiture et la justice, délivrez mon peuple de vos exactions, dit le Seigneur, l'Eternel. 10Ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste. 11L'épha et le bath auront la même mesure: le bath contiendra la dixième partie d'un homer, et l'épha la dixième partie d'un homer; leur mesure sera réglée d'après le homer.… Références Croisées Lévitique 19:35 Vous ne commettrez point d'iniquité ni dans les jugements, ni dans les mesures de dimension, ni dans les poids, ni dans les mesures de capacité. Lévitique 19:36 Vous aurez des balances justes, des poids justes, des épha justes et des hin justes. Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Egypte. Deutéronome 25:13 Tu n'auras point dans ton sac deux sortes de poids, un gros et un petit. Deutéronome 25:15 Tu auras un poids exact et juste, tu auras un épha exact et juste, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne. Proverbes 16:11 Le poids et la balance justes sont à l'Eternel; Tous les poids du sac sont son ouvrage. Ésaïe 5:10 Même dix arpents de vigne ne produiront qu'un bath, Et un homer de semence ne produira qu'un épha. Amos 8:4 Ecoutez ceci, vous qui dévorez l'indigent, Et qui ruinez les malheureux du pays! Michée 6:10 Y a-t-il encore dans la maison du méchant Des trésors iniques, Et un épha trop petit, objet de malédiction? Michée 6:11 Est-on pur avec des balances fausses, Et avec de faux poids dans le sac? |