Versets Parallèles Louis Segond Bible Nous grondons tous comme des ours, Nous gémissons comme des colombes; Nous attendons la délivrance, et elle n'est pas là, Le salut, et il est loin de nous. Martin Bible Nous rugissons tous comme des ours, et nous ne cessons de gémir comme des colombes; nous attendions le jugement, et il n'y en a point; la délivrance, et elle s'est éloignée de nous. Darby Bible Nous rugissons tous comme les ours, et nous ne cessons de gemir comme les colombes: nous attendons le juste jugement, et il n'y en a pas; le salut, et il est loin de nous. King James Bible We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us. English Revised Version We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us. Trésor de l'Écriture roar Ésaïe 51:20 Psaume 32:3,4 Psaume 38:8 Osée 7:14 mourn Ésaïe 38:14 Job 30:28,29 Jérémie 8:15 Jérémie 9:1 Ézéchiel 7:16 for salvation Psaume 85:9 Psaume 119:155 Links Ésaïe 59:11 Interlinéaire • Ésaïe 59:11 Multilingue • Isaías 59:11 Espagnol • Ésaïe 59:11 Français • Jesaja 59:11 Allemand • Ésaïe 59:11 Chinois • Isaiah 59:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 59 …10Nous tâtonnons comme des aveugles le long d'un mur, Nous tâtonnons comme ceux qui n'ont point d'yeux; Nous chancelons à midi comme de nuit, Au milieu de l'abondance nous ressemblons à des morts. 11Nous grondons tous comme des ours, Nous gémissons comme des colombes; Nous attendons la délivrance, et elle n'est pas là, Le salut, et il est loin de nous. 12Car nos transgressions sont nombreuses devant toi, Et nos péchés témoignent contre nous; Nos transgressions sont avec nous, Et nous connaissons nos crimes.… Références Croisées Psaume 55:2 Ecoute-moi, et réponds-moi! J'erre çà et là dans mon chagrin et je m'agite, Ésaïe 38:14 Je poussais des cris comme une hirondelle en voltigeant, Je gémissais comme la colombe; Mes yeux s'élevaient languissants vers le ciel: O Eternel! je suis dans l'angoisse, secours-moi! Ésaïe 59:8 Ils ne connaissent pas le chemin de la paix, Et il n'y a point de justice dans leurs voies; Ils prennent des sentiers détournés: Quiconque y marche ne connaît point la paix. - Ésaïe 59:9 C'est pourquoi l'arrêt de délivrance est loin de nous, Et le salut ne nous atteint pas; Nous attendons la lumière, et voici les ténèbres, La clarté, et nous marchons dans l'obscurité. Ésaïe 59:14 Et la délivrance s'est retirée, Et le salut se tient éloigné; Car la vérité trébuche sur la place publique, Et la droiture ne peut approcher. Lamentations 3:17 Tu m'as enlevé la paix; Je ne connais plus le bonheur. Ézéchiel 7:16 Leurs fuyards s'échappent, Ils sont sur les montagnes, comme les colombes des vallées, Tous gémissant, Chacun sur son iniquité. Nahum 2:7 C'en est fait: elle est mise à nu, elle est emmenée; Ses servantes gémissent comme des colombes, Et se frappent la poitrine. |