Versets Parallèles Louis Segond Bible Votre or et votre argent sont rouillés; et leur rouille s'élèvera en témoignage contre vous, et dévorera vos chairs comme un feu. Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours! Martin Bible Votre or et votre argent sont rouillés, et leur rouille sera en témoignage [contre] vous, et dévorera votre chair comme le feu; vous avez amassé un trésor pour les derniers jours. Darby Bible votre or et votre argent sont rouilles, et leur rouille sera en temoignage contre vous et devorera votre chair comme le feu: vous avez amasse un tresor dans les derniers jours. King James Bible Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days. English Revised Version Your gold and your silver are rusted; and their rust shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have laid up your treasure in the last days. Trésor de l'Écriture cankered. 2 Timothée 2:17 a witness. Genèse 31:48,52 Josué 24:27 Job 16:8 and shall. Jérémie 19:9 Michée 3:3 Apocalypse 17:16 Apocalypse 20:15 Apocalypse 21:8 Ye have. Deutéronome 32:33,34 Job 14:16,17 Romains 2:5 the last. Genèse 49:1 Ésaïe 2:2 Michée 4:1 Actes 2:17 2 Pierre 3:3 Links Jacques 5:3 Interlinéaire • Jacques 5:3 Multilingue • Santiago 5:3 Espagnol • Jacques 5:3 Français • Jakobus 5:3 Allemand • Jacques 5:3 Chinois • James 5:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jacques 5 …2Vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont rongés par les teignes. 3Votre or et votre argent sont rouillés; et leur rouille s'élèvera en témoignage contre vous, et dévorera vos chairs comme un feu. Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours! 4Voici, le salaire des ouvriers qui ont moissonné vos champs, et dont vous les avez frustrés, crie, et les cris des moissonneurs sont parvenus jusqu'aux oreilles du Seigneur des armées.… Références Croisées Jacques 5:7 Soyez donc patients, frères jusqu'à l'avènement du Seigneur. Voici, le laboureur attend le précieux fruit de la terre, prenant patience à son égard, jusqu'à ce qu'il ait reçu les pluies de la première et de l'arrière-saison. Jacques 5:8 Vous aussi, soyez patients, affermissez vos coeurs, car l'avènement du Seigneur est proche. |