Jérémie 48:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
La ruine de Moab est près d'arriver, Son malheur vient en grande hâte.

Martin Bible
La calamité de Moab est proche, et sa ruine s'avance à grands pas.

Darby Bible
La calamite de Moab est pres d'arriver, et son malheur se hate beaucoup.

King James Bible
The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

English Revised Version
The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.
Trésor de l'Écriture

near

Jérémie 1:12
Et l'Eternel me dit: Tu as bien vu; car je veille sur ma parole, pour l'exécuter.

Deutéronome 32:35
A moi la vengeance et la rétribution, Quand leur pied chancellera! Car le jour de leur malheur est proche, Et ce qui les attend ne tardera pas.

Ésaïe 13:22
Les chacals hurleront dans ses palais, Et les chiens sauvages dans ses maisons de plaisance. Son temps est près d'arriver, Et ses jours ne se prolongeront pas.

Ésaïe 16:13,14
Telle est la parole que l'Eternel a prononcée dès longtemps sur Moab.…

Ézéchiel 12:23,28
C'est pourquoi dis-leur: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Je ferai cesser ces discours moqueurs; On ne les tiendra plus en Israël. Dis-leur, au contraire: Les jours approchent, Et toutes les visions s'accompliront.…

2 Pierre 2:3
Par cupidité, ils trafiqueront de vous au moyen de paroles trompeuses, eux que menace depuis longtemps la condamnation, et dont la ruine ne sommeille point.

Links
Jérémie 48:16 InterlinéaireJérémie 48:16 MultilingueJeremías 48:16 EspagnolJérémie 48:16 FrançaisJeremia 48:16 AllemandJérémie 48:16 ChinoisJeremiah 48:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jérémie 48
15Moab est ravagé, ses villes montent en fumée, L'élite de sa jeunesse est égorgée, Dit le roi, dont l'Eternel des armées est le nom. 16La ruine de Moab est près d'arriver, Son malheur vient en grande hâte. 17Lamentez-vous sur lui, vous tous qui l'environnez, Vous tous qui connaissez son nom! Dites: Comment ce sceptre puissant a-t-il été brisé, Ce bâton majestueux?…
Références Croisées
Proverbes 7:23
Jusqu'à ce qu'une flèche lui perce le foie, Comme l'oiseau qui se précipite dans le filet, Sans savoir que c'est au prix de sa vie.

Ésaïe 13:22
Les chacals hurleront dans ses palais, Et les chiens sauvages dans ses maisons de plaisance. Son temps est près d'arriver, Et ses jours ne se prolongeront pas.

Jérémie 48:15
Haut de la Page
Haut de la Page