Versets Parallèles Louis Segond Bible Craignez pour vous le glaive: Les châtiments par le glaive sont terribles! Et sachez qu'il y a un jugement. Martin Bible Ayez peur de l'épée; car la fureur [avec laquelle vous me persécutez], est [du nombre] des iniquités qui attirent l'épée; c'est pourquoi sachez qu'il y a un jugement. Darby Bible Tremblez pour vous-memes devant l'epee! car l'epee est l'instrument de la fureur contre les iniquites; afin que vous sachiez qu'il y a un jugement! King James Bible Be ye afraid of the sword: for wrath bringeth the punishments of the sword, that ye may know there is a judgment. English Revised Version Be ye afraid of the sword: for wrath bringeth the punishments of the sword, that ye may know there is a judgment. Trésor de l'Écriture ye afraid Job 13:7-11 Romains 13:1-4 that ye may Psaume 58:10,11 Ecclésiaste 11:9 Matthieu 7:1,2 Jacques 4:11,12 Links Job 19:29 Interlinéaire • Job 19:29 Multilingue • Job 19:29 Espagnol • Job 19:29 Français • Hiob 19:29 Allemand • Job 19:29 Chinois • Job 19:29 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 19 …28Vous direz alors: Pourquoi le poursuivions-nous? Car la justice de ma cause sera reconnue. 29Craignez pour vous le glaive: Les châtiments par le glaive sont terribles! Et sachez qu'il y a un jugement. Références Croisées Job 15:22 Il n'espère pas échapper aux ténèbres, Il voit l'épée qui le menace; Job 20:1 Tsophar de Naama prit la parole et dit: Job 22:4 Est-ce par crainte de toi qu'il te châtie, Qu'il entre en jugement avec toi? Psaume 1:5 C'est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l'assemblée des justes; Psaume 9:7 L'Eternel règne à jamais, Il a dressé son trône pour le jugement; Ecclésiaste 12:14 Car Dieu amènera toute oeuvre en jugement, au sujet de tout ce qui est caché, soit bien, soit mal. |