Job 20:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Il a sucé du venin d'aspic, La langue de la vipère le tuera.

Martin Bible
Il sucera le venin de l'aspic, et la langue de la vipère le tuera.

Darby Bible
Il sucera le venin des aspics, la langue de la vipere le tuera.

King James Bible
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.

English Revised Version
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.
Trésor de l'Écriture

the poison

Romains 3:13
Leur gosier est un sépulcre ouvert; Ils se servent de leurs langues pour tromper; Ils ont sous leurs lèvres un venin d'aspic;

the viper's

Ésaïe 30:6
Sentence des bêtes du midi: A travers une contrée de détresse et d'angoisse, D'où viennent la lionne et le lion, La vipère et le dragon volant, Ils portent à dos d'ânes leurs richesses, Et sur la bosse des chameaux leurs trésors, A un peuple qui ne leur sera point utile.

Matthieu 3:7
Mais, voyant venir à son baptême beaucoup de pharisiens et de sadducéens, il leur dit: Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir?

Actes 28:3-6
Paul ayant ramassé un tas de broussailles et l'ayant mis au feu, une vipère en sortit par l'effet de la chaleur et s'attacha à sa main.…

Links
Job 20:16 InterlinéaireJob 20:16 MultilingueJob 20:16 EspagnolJob 20:16 FrançaisHiob 20:16 AllemandJob 20:16 ChinoisJob 20:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 20
15Il a englouti des richesses, il les vomira; Dieu les chassera de son ventre. 16Il a sucé du venin d'aspic, La langue de la vipère le tuera. 17Il ne reposera plus ses regards sur les ruisseaux, Sur les torrents, sur les fleuves de miel et de lait.…
Références Croisées
Deutéronome 32:24
Ils seront desséchés par la faim, consumés par la fièvre Et par des maladies violentes; J'enverrai parmi eux la dent des bêtes féroces Et le venin des serpents.

Deutéronome 32:33
Leur vin, c'est le venin des serpents, C'est le poison cruel des aspics.

Job 6:4
Car les flèches du Tout-Puissant m'ont percé, Et mon âme en suce le venin; Les terreurs de Dieu se rangent en bataille contre moi.

Proverbes 23:32
Il finit par mordre comme un serpent, Et par piquer comme un basilic.

Job 20:15
Haut de la Page
Haut de la Page