Versets Parallèles Louis Segond Bible Quand mon âme s'en souvient, Elle est abattue au dedans de moi. Martin Bible Mon âme s’[en] souvient sans cesse, et elle est abattue au dedans de moi. Darby Bible Mon ame s'en souvient sans cesse, et elle est abattue au dedans de moi. King James Bible My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me. English Revised Version My soul hath them still in remembrance, and is bowed down within me. Trésor de l'Écriture hath Job 21:6 humbled. Hebrews bowed Psaume 42:5,6,11 Psaume 43:5 Psaume 146:8 Links Lamentations 3:20 Interlinéaire • Lamentations 3:20 Multilingue • Lamentaciones 3:20 Espagnol • Lamentations 3:20 Français • Klagelieder 3:20 Allemand • Lamentations 3:20 Chinois • Lamentations 3:20 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Lamentations 3 19Quand je pense à ma détresse et à ma misère, A l'absinthe et au poison; 20Quand mon âme s'en souvient, Elle est abattue au dedans de moi. 21Voici ce que je veux repasser en mon coeur, Ce qui me donnera de l'espérance.… Références Croisées Job 21:6 Quand j'y pense, cela m'épouvante, Et un tremblement saisit mon corps. Psaume 42:5 Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu. Psaume 42:6 Mon âme est abattue au dedans de moi: Aussi c'est à toi que je pense, depuis le pays du Jourdain, Depuis l'Hermon, depuis la montagne de Mitsear. Psaume 43:5 Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu. Psaume 44:25 Car notre âme est abattue dans la poussière, Notre corps est attaché à la terre. |