Versets Parallèles Louis Segond Bible Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence. Martin Bible Au reste, amenez ici ces ennemis qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les devant moi. Darby Bible Mais ceux-là, mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je regnasse sur eux, amenez-les ici et tuez-les devant moi. King James Bible But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me. English Revised Version Howbeit these mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me. Trésor de l'Écriture Luc 19:14,42-44 Luc 21:22,24 Nombres 14:36,37 Nombres 16:30-35 Psaume 2:3-5,9 Psaume 21:8,9 Psaume 69:22-28 Ésaïe 66:6,14 Nahum 1:2,8 Matthieu 21:37-41 Matthieu 22:7 Matthieu 23:34-36 1 Thessaloniciens 2:15,16 Hébreux 10:13 Links Luc 19:27 Interlinéaire • Luc 19:27 Multilingue • Lucas 19:27 Espagnol • Luc 19:27 Français • Lukas 19:27 Allemand • Luc 19:27 Chinois • Luke 19:27 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 19 …26Je vous le dis, on donnera à celui qui a, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a. 27Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence. Références Croisées 1 Samuel 11:12 Le peuple dit à Samuel: Qui est-ce qui disait: Saül régnera-t-il sur nous? Livrez ces gens, et nous les ferons mourir. Matthieu 22:7 Le roi fut irrité; il envoya ses troupes, fit périr ces meurtriers, et brûla leur ville. Luc 19:14 Mais ses concitoyens le haïssaient, et ils envoyèrent une ambassade après lui, pour dire: Nous ne voulons pas que cet homme règne sur nous. Luc 20:16 Il viendra, fera périr ces vignerons, et il donnera la vigne à d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent: A Dieu ne plaise! |