Versets Parallèles Louis Segond Bible Aucun malheur n'arrive au juste, Mais les méchants sont accablés de maux. Martin Bible On ne fera point qu'aucun outrage rencontre le juste; mais les méchants seront remplis de mal. Darby Bible Aucun malheur n'arrive au juste, mais les mechants seront combles de maux. King James Bible There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief. English Revised Version There shall no mischief happen to the righteous: but the wicked shall be filled with evil. Trésor de l'Écriture no Romains 8:28 1 Corinthiens 3:22,23 2 Corinthiens 4:17 filled Proverbes 1:31 Proverbes 14:14 Jérémie 13:12-14 Habacuc 2:16 Apocalypse 18:6 Links Proverbes 12:21 Interlinéaire • Proverbes 12:21 Multilingue • Proverbios 12:21 Espagnol • Proverbes 12:21 Français • Sprueche 12:21 Allemand • Proverbes 12:21 Chinois • Proverbs 12:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 12 …20La tromperie est dans le coeur de ceux qui méditent le mal, Mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix. 21Aucun malheur n'arrive au juste, Mais les méchants sont accablés de maux. 22Les lèvres fausses sont en horreur à l'Eternel, Mais ceux qui agissent avec vérité lui sont agréables.… Références Croisées 1 Pierre 3:13 Et qui vous maltraitera, si vous êtes zélés pour le bien? Psaume 91:10 Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun fléau n'approchera de ta tente. Psaume 121:7 L'Eternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme; Proverbes 1:33 Mais celui qui m'écoute reposera avec assurance, Il vivra tranquille et sans craindre aucun mal. Proverbes 12:20 La tromperie est dans le coeur de ceux qui méditent le mal, Mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix. Proverbes 14:14 Celui dont le coeur s'égare se rassasie de ses voies, Et l'homme de bien se rassasie de ce qui est en lui. Proverbes 19:23 La crainte de l'Eternel mène à la vie, Et l'on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur. Ecclésiaste 8:5 Celui qui observe le commandement ne connaît point de chose mauvaise, et le coeur du sage connaît le temps et le jugement. |