Proverbes 12:21
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Aucun malheur n'arrive au juste, Mais les méchants sont accablés de maux.

Martin Bible
On ne fera point qu'aucun outrage rencontre le juste; mais les méchants seront remplis de mal.

Darby Bible
Aucun malheur n'arrive au juste, mais les mechants seront combles de maux.

King James Bible
There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.

English Revised Version
There shall no mischief happen to the righteous: but the wicked shall be filled with evil.
Trésor de l'Écriture

no

Romains 8:28
Nous savons, du reste, que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés selon son dessein.

1 Corinthiens 3:22,23
soit Paul, soit Apollos, soit Céphas, soit le monde, soit la vie, soit la mort, soit les choses présentes, soit les choses à venir. Tout est à vous;…

2 Corinthiens 4:17
Car nos légères afflictions du moment présent produisent pour nous, au delà de toute mesure, un poids éternel de gloire,

filled

Proverbes 1:31
Ils se nourriront du fruit de leur voie, Et ils se rassasieront de leurs propres conseils,

Proverbes 14:14
Celui dont le coeur s'égare se rassasie de ses voies, Et l'homme de bien se rassasie de ce qui est en lui.

Jérémie 13:12-14
Tu leur diras cette parole: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: Tous les vases seront remplis de vin. Et ils te diront: Ne savons-nous pas Que tous les vases seront remplis de vin?…

Habacuc 2:16
Tu seras rassasié de honte plus que de gloire; Bois aussi toi-même, et découvre-toi! La coupe de la droite de l'Eternel se tournera vers toi, Et l'ignominie souillera ta gloire.

Apocalypse 18:6
Payez-la comme elle a payé, et rendez-lui au double selon ses oeuvres. Dans la coupe où elle a versé, versez-lui au double.

Links
Proverbes 12:21 InterlinéaireProverbes 12:21 MultilingueProverbios 12:21 EspagnolProverbes 12:21 FrançaisSprueche 12:21 AllemandProverbes 12:21 ChinoisProverbs 12:21 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Proverbes 12
20La tromperie est dans le coeur de ceux qui méditent le mal, Mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix. 21Aucun malheur n'arrive au juste, Mais les méchants sont accablés de maux. 22Les lèvres fausses sont en horreur à l'Eternel, Mais ceux qui agissent avec vérité lui sont agréables.…
Références Croisées
1 Pierre 3:13
Et qui vous maltraitera, si vous êtes zélés pour le bien?

Psaume 91:10
Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun fléau n'approchera de ta tente.

Psaume 121:7
L'Eternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;

Proverbes 1:33
Mais celui qui m'écoute reposera avec assurance, Il vivra tranquille et sans craindre aucun mal.

Proverbes 12:20
La tromperie est dans le coeur de ceux qui méditent le mal, Mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix.

Proverbes 14:14
Celui dont le coeur s'égare se rassasie de ses voies, Et l'homme de bien se rassasie de ce qui est en lui.

Proverbes 19:23
La crainte de l'Eternel mène à la vie, Et l'on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.

Ecclésiaste 8:5
Celui qui observe le commandement ne connaît point de chose mauvaise, et le coeur du sage connaît le temps et le jugement.

Proverbes 12:20
Haut de la Page
Haut de la Page