Versets Parallèles Louis Segond Bible Je marcherai devant l'Eternel, Sur la terre des vivants. Martin Bible Je marcherai en la présence de l'Eternel dans la terre des vivants. Darby Bible Je marcherai devant l'Eternel dans la terre des vivants. King James Bible I will walk before the LORD in the land of the living. English Revised Version I will walk before the LORD in the land of the living. Trésor de l'Écriture walk Psaume 61:7 Genèse 17:1 1 Rois 2:4 1 Rois 8:25 1 Rois 9:4 Luc 1:6,75 in the land Psaume 27:13 Ésaïe 53:8 Links Psaume 116:9 Interlinéaire • Psaume 116:9 Multilingue • Salmos 116:9 Espagnol • Psaume 116:9 Français • Psalm 116:9 Allemand • Psaume 116:9 Chinois • Psalm 116:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 116 …8Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute. 9Je marcherai devant l'Eternel, Sur la terre des vivants. 10J'avais confiance, lorsque je disais: Je suis bien malheureux!… Références Croisées Psaume 27:13 Oh! si je n'étais pas sûr de voir la bonté de l'Eternel Sur la terre des vivants!... Psaume 56:13 Car tu as délivré mon âme de la mort, Tu as garanti mes pieds de la chute, Afin que je marche devant Dieu, à la lumière des vivants. Psaume 118:17 Je ne mourrai pas, je vivrai, Et je raconterai les oeuvres de l'Eternel. Ésaïe 38:11 Je disais: Je ne verrai plus l'Eternel, L'Eternel, sur la terre des vivants; Je ne verrai plus aucun homme Parmi les habitants du monde! |