Versets Parallèles Louis Segond Bible Car tu as délivré mon âme de la mort, Tu as garanti mes pieds de la chute, Afin que je marche devant Dieu, à la lumière des vivants. Martin Bible Puisque tu as délivré mon âme de la mort, ne [garderais-tu] pas mes pieds de broncher, afin que je marche devant Dieu en la lumière des vivants? Darby Bible Car tu as delivre mon ame de la mort: ne garderais-tu pas mes pieds de broncher, pour que je marche devant Dieu dans la lumiere des vivants? King James Bible For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living? English Revised Version For thou hast delivered my soul from death: hast thou not delivered my feet from falling? that I may walk before God in the light of the living. Trésor de l'Écriture For Psaume 86:12,13 Psaume 116:8 2 Corinthiens 1:10 1 Thessaloniciens 1:10 Hébreux 2:15 Jacques 5:20 wilt Psaume 17:5 Psaume 94:18 Psaume 145:14 1 Samuel 2:9 walk Psaume 116:9 Genèse 17:1 Ésaïe 2:5 Ésaïe 38:3 the light Job 33:30 Jean 8:12 Jean 12:35,36 Éphésiens 5:8-14 Apocalypse 21:23,24 Links Psaume 56:13 Interlinéaire • Psaume 56:13 Multilingue • Salmos 56:13 Espagnol • Psaume 56:13 Français • Psalm 56:13 Allemand • Psaume 56:13 Chinois • Psalm 56:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 56 …12O Dieu! je dois accomplir les voeux que je t'ai faits; Je t'offrirai des actions de grâces. 13Car tu as délivré mon âme de la mort, Tu as garanti mes pieds de la chute, Afin que je marche devant Dieu, à la lumière des vivants. Références Croisées Job 33:30 Pour ramener son âme de la fosse, Pour l'éclairer de la lumière des vivants. Psaume 33:19 Afin d'arracher leur âme à la mort Et de les faire vivre au milieu de la famine. Psaume 49:15 Mais Dieu sauvera mon âme du séjour des morts, Car il me prendra sous sa protection. -Pause. Psaume 49:19 Tu iras néanmoins au séjour de tes pères, Qui jamais ne reverront la lumière. Psaume 68:20 Dieu est pour nous le Dieu des délivrances, Et l'Eternel, le Seigneur, peut nous garantir de la mort. Psaume 86:13 Car ta bonté est grande envers moi, Et tu délivres mon âme du séjour profond des morts. Psaume 107:20 Il envoya sa parole et les guérit, Il les fit échapper de la fosse. Psaume 116:8 Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute. Psaume 116:9 Je marcherai devant l'Eternel, Sur la terre des vivants. |