Versets Parallèles Louis Segond Bible Eternel, mon Dieu! J'ai crié à toi, et tu m'as guéri. Martin Bible Eternel mon Dieu, j'ai crié vers toi, et tu m'as guéri. Darby Bible Eternel, mon Dieu! j'ai crie à toi, et tu m'as gueri. King James Bible O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me. English Revised Version O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me. Trésor de l'Écriture and Psaume 6:2 Psaume 51:8 Psaume 103:3,4 Psaume 107:17-22 Psaume 118:18 Psaume 147:3 Genèse 20:17 Exode 15:26 2 Rois 20:5 Jacques 5:14,15 Links Psaume 30:2 Interlinéaire • Psaume 30:2 Multilingue • Salmos 30:2 Espagnol • Psaume 30:2 Français • Psalm 30:2 Allemand • Psaume 30:2 Chinois • Psalm 30:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 30 1Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. Je t'exalte, ô Eternel, car tu m'as relevé, Tu n'as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet. 2Eternel, mon Dieu! J'ai crié à toi, et tu m'as guéri. 3Eternel! tu as fait remonter mon âme du séjour des morts, Tu m'as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la fosse.… Références Croisées Nombres 12:13 Moïse cria à l'Eternel, en disant: O Dieu, je te prie, guéris-la! Psaume 6:2 Aie pitié de moi, Eternel! car je suis sans force; Guéris-moi, Eternel! car mes os sont tremblants. Psaume 88:13 O Eternel! j'implore ton secours, Et le matin ma prière s'élève à toi. Psaume 103:3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes maladies; Psaume 107:20 Il envoya sa parole et les guérit, Il les fit échapper de la fosse. Ésaïe 53:5 Mais il était blessé pour nos péchés, Brisé pour nos iniquités; Le châtiment qui nous donne la paix est tombé sur lui, Et c'est par ses meurtrissures que nous sommes guéris. |