Versets Parallèles Louis Segond Bible Et lui, il dormait à la poupe sur le coussin. Ils le réveillèrent, et lui dirent: Maître, ne t'inquiètes-tu pas de ce que nous périssons? Martin Bible Or il était à la poupe, dormant sur un oreiller; et ils le réveillèrent, et lui dirent : Maître, ne te soucies-tu point que nous périssions? Darby Bible Et il etait, lui, à la poupe, dormant sur un oreiller; et ils le reveillent et lui disent: Maitre, ne te mets-tu pas en peine que nous perissions? King James Bible And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish? English Revised Version And he himself was in the stern, asleep on the cushion: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish? Trésor de l'Écriture in the. Jean 4:6 Hébreux 2:17 Hébreux 4:15 and they. 1 Rois 18:27-29 Job 8:5,6 Psaume 44:23,24 Ésaïe 51:9,10 Matthieu 8:25 Luc 8:24 carest. Psaume 10:1,2 Psaume 22:1,2 Psaume 77:7-10 Ésaïe 40:27,28 Ésaïe 49:14-16 Ésaïe 54:6-8 Ésaïe 63:15 Ésaïe 64:12 Lamentations 3:8 1 Pierre 5:7 Links Marc 4:38 Interlinéaire • Marc 4:38 Multilingue • Marcos 4:38 Espagnol • Marc 4:38 Français • Markus 4:38 Allemand • Marc 4:38 Chinois • Mark 4:38 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 4 …37Il s'éleva un grand tourbillon, et les flots se jetaient dans la barque, au point qu'elle se remplissait déjà. 38Et lui, il dormait à la poupe sur le coussin. Ils le réveillèrent, et lui dirent: Maître, ne t'inquiètes-tu pas de ce que nous périssons? 39S'étant réveillé, il menaça le vent, et dit à la mer: Silence! tais-toi! Et le vent cessa, et il y eut un grand calme.… Références Croisées Matthieu 8:25 Les disciples s'étant approchés le réveillèrent, et dirent: Seigneur, sauve-nous, nous périssons! Matthieu 22:16 Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les hérodiens, qui dirent: Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans t'inquiéter de personne, car tu ne regardes pas à l'apparence des hommes. Marc 4:37 Il s'éleva un grand tourbillon, et les flots se jetaient dans la barque, au point qu'elle se remplissait déjà. Marc 4:39 S'étant réveillé, il menaça le vent, et dit à la mer: Silence! tais-toi! Et le vent cessa, et il y eut un grand calme. |