Versets Parallèles Louis Segond Bible Le mal retombera sur mes adversaires; Anéantis-les, dans ta fidélité! Martin Bible Il fera retourner le mal sur ceux qui m'épient; détruis-les selon ta vérité. Darby Bible Il rendra le mal à ceux qui me pressent: selon ta verite, detruis-les. King James Bible He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth. English Revised Version He shall requite the evil unto mine enemies: destroy thou them in thy truth. Trésor de l'Écriture reward Psaume 31:23 Psaume 137:8 2 Timothée 4:14 Apocalypse 18:6 mine enemies [heb. Psaume 5:8 Psaume 27:11 cut Psaume 89:49 Psaume 143:1,12 Links Psaume 54:5 Interlinéaire • Psaume 54:5 Multilingue • Salmos 54:5 Espagnol • Psaume 54:5 Français • Psalm 54:5 Allemand • Psaume 54:5 Chinois • Psalm 54:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 54 …4Voici, Dieu est mon secours, Le Seigneur est le soutien de mon âme. 5Le mal retombera sur mes adversaires; Anéantis-les, dans ta fidélité! 6Je t'offrirai de bon coeur des sacrifices; Je louerai ton nom, ô Eternel! car il est favorable,… Références Croisées Psaume 89:49 Où sont, Seigneur! tes bontés premières, Que tu juras à David dans ta fidélité? Psaume 94:23 Il fera retomber sur eux leur iniquité, Il les anéantira par leur méchanceté; L'Eternel, notre Dieu, les anéantira. Psaume 96:13 Devant l'Eternel! Car il vient, Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples selon sa fidélité. Psaume 109:20 Tel soit, de la part de l'Eternel, le salaire de mes ennemis, Et de ceux qui parlent méchamment de moi! Psaume 143:12 Dans ta bonté, anéantis mes ennemis, Et fais périr tous les oppresseurs de mon âme! Car je suis ton serviteur. Proverbes 13:21 Le malheur poursuit ceux qui pèchent, Mais le bonheur récompense les justes. Ésaïe 42:3 Il ne brisera point le roseau cassé, Et il n'éteindra point la mèche qui brûle encore; Il annoncera la justice selon la vérité. |