Psaume 69:18
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Approche-toi de mon âme, délivre-la! Sauve-moi, à cause de mes ennemis!

Martin Bible
Approche-toi de mon âme, rachète-la; délivre-moi à cause de mes ennemis.

Darby Bible
Approche-toi de mon ame, sois son redempteur; rachete-moi à cause de mes ennemis.

King James Bible
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.

English Revised Version
Draw nigh unto my soul, and redeem it: ransom me because of mine enemies.
Trésor de l'Écriture

Draw

Psaume 10:1
Pourquoi, ô Eternel! te tiens-tu éloigné? Pourquoi te caches-tu au temps de la détresse?

Psaume 22:1,19
Au chef des chantres. Sur Biche de l'aurore. Psaume de David. Mon Dieu! mon Dieu! pourquoi m'as-tu abandonné, Et t'éloignes-tu sans me secourir, sans écouter mes plaintes?…

Jérémie 14:8
Toi qui es l'espérance d'Israël, Son sauveur au temps de la détresse, Pourquoi serais-tu comme un étranger dans le pays, Comme un voyageur qui y entre pour passer la nuit?

redeem

Psaume 31:5
Je remets mon esprit entre tes mains; Tu me délivreras, Eternel, Dieu de vérité!

Psaume 111:9
Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.

Job 6:23
Délivrez-moi de la main de l'ennemi, Rachetez-moi de la main des méchants?

because

Deutéronome 32:27
Mais je crains les insultes de l'ennemi, Je crains que leurs adversaires ne se méprennent, Et qu'ils ne disent: Notre main a été puissante, Et ce n'est pas l'Eternel qui a fait toutes ces choses.

Josué 7:9
Les Cananéens et tous les habitants du pays l'apprendront; ils nous envelopperont, et ils feront disparaître notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom?

Links
Psaume 69:18 InterlinéairePsaume 69:18 MultilingueSalmos 69:18 EspagnolPsaume 69:18 FrançaisPsalm 69:18 AllemandPsaume 69:18 ChinoisPsalm 69:18 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 69
17Et ne cache pas ta face à ton serviteur! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m'exaucer! 18Approche-toi de mon âme, délivre-la! Sauve-moi, à cause de mes ennemis! 19Tu connais mon opprobre, ma honte, mon ignominie; Tous mes adversaires sont devant toi.…
Références Croisées
2 Samuel 4:9
David répondit à Récab et à Baana, son frère, fils de Rimmon de Beéroth: L'Eternel qui m'a délivré de tout péril est vivant!

Psaume 26:11
Moi, je marche dans l'intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!

Psaume 49:15
Mais Dieu sauvera mon âme du séjour des morts, Car il me prendra sous sa protection. -Pause.

Psaume 72:14
Il les affranchira de l'oppression et de la violence, Et leur sang aura du prix à ses yeux.

Psaume 119:134
Délivre-moi de l'oppression des hommes, Afin que je garde tes ordonnances!

Psaume 69:17
Haut de la Page
Haut de la Page