Psaume 69:17
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Et ne cache pas ta face à ton serviteur! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m'exaucer!

Martin Bible
Et ne cache point ta face arrière de ton serviteur, car je suis en détresse : hâte-toi, exauce-moi.

Darby Bible
Et ne cache pas ta face de ton serviteur, car je suis en detresse. Hate-toi, reponds-moi.

King James Bible
And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.

English Revised Version
And hide not thy face from thy servant; for I am in distress; answer me speedily.
Trésor de l'Écriture

hide

Psaume 13:1
Au chef des chantres. Psaume de David. Jusques à quand, Eternel! m'oublieras-tu sans cesse? Jusques à quand me cacheras-tu ta face?

Psaume 22:24
Car il n'a ni mépris ni dédain pour les peines du misérable, Et il ne lui cache point sa face; Mais il l'écoute quand il crie à lui.

Psaume 27:9
Ne me cache point ta face, Ne repousse pas avec colère ton serviteur! Tu es mon secours, ne me laisse pas, ne m'abandonne pas, Dieu de mon salut!

Psaume 44:24
Pourquoi caches-tu ta face? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression?

Psaume 102:2
Ne me cache pas ta face au jour de ma détresse! Incline vers moi ton oreille quand je crie! Hâte-toi de m'exaucer!

Psaume 143:9
Délivre-moi de mes ennemis, ô Eternel! Auprès de toi je cherche un refuge.

Matthieu 27:46
Et vers la neuvième heure, Jésus s'écria d'une voix forte: Eli, Eli, lama sabachthani? c'est-à-dire: Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné?

for I am

Matthieu 26:38
Il leur dit alors: Mon âme est triste jusqu'à la mort; restez ici, et veillez avec moi.

hear me speedily [heb.

Psaume 40:13
Veuille me délivrer, ô Eternel! Eternel, viens en hâte à mon secours!

Psaume 70:1
Au chef des chantres. De David. Pour souvenir. O Dieu, hâte-toi de me délivrer! Eternel, hâte-toi de me secourir!

Job 7:21
Que ne pardonnes-tu mon péché, Et que n'oublies-tu mon iniquité? Car je vais me coucher dans la poussière; Tu me chercheras, et je ne serai plus.

Links
Psaume 69:17 InterlinéairePsaume 69:17 MultilingueSalmos 69:17 EspagnolPsaume 69:17 FrançaisPsalm 69:17 AllemandPsaume 69:17 ChinoisPsalm 69:17 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 69
16Exauce-moi, Eternel! car ta bonté est immense. Dans tes grandes compassions, tourne vers moi les regards, 17Et ne cache pas ta face à ton serviteur! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m'exaucer! 18Approche-toi de mon âme, délivre-la! Sauve-moi, à cause de mes ennemis!…
Références Croisées
Matthieu 6:8
Ne leur ressemblez pas; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

Psaume 22:24
Car il n'a ni mépris ni dédain pour les peines du misérable, Et il ne lui cache point sa face; Mais il l'écoute quand il crie à lui.

Psaume 27:9
Ne me cache point ta face, Ne repousse pas avec colère ton serviteur! Tu es mon secours, ne me laisse pas, ne m'abandonne pas, Dieu de mon salut!

Psaume 31:9
Aie pitié de moi, Eternel! car je suis dans la détresse; J'ai le visage, l'âme et le corps usés par le chagrin.

Psaume 66:14
Pour eux mes lèvres se sont ouvertes, Et ma bouche les a prononcés dans ma détresse.

Psaume 102:2
Ne me cache pas ta face au jour de ma détresse! Incline vers moi ton oreille quand je crie! Hâte-toi de m'exaucer!

Psaume 143:7
Hâte-toi de m'exaucer, ô Eternel! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

Psaume 69:16
Haut de la Page
Haut de la Page