Versets Parallèles Louis Segond Bible Je donnai, dans le même temps, cet ordre à vos juges: Ecoutez vos frères, et jugez selon la justice les différends de chacun avec son frère ou avec l'étranger. Martin Bible Puis je commandai en ce temps-là à vos juges, en disant : Ecoutez [les différends qui seront] entre vos frères, et jugez droitement entre l'homme et son frère, et entre l'étranger qui est avec lui. Darby Bible -Et je commandai à vos juges, en ce temps-là, disant: Ecoutez les differends entre vos freres, et jugez avec justice entre un homme et son frere, et l'etranger qui est avec lui. King James Bible And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger that is with him. English Revised Version And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between a man and his brother, and the stranger that is with him. Trésor de l'Écriture charged Deutéronome 27:11 Deutéronome 31:14 Nombres 27:19 1 Thessaloniciens 2:11 1 Timothée 5:21 1 Timothée 6:17 Hear Exode 23:2,3,7,8 Lévitique 19:15 2 Samuel 23:3 2 Chroniques 19:6-10 Psaume 58:1 Jean 7:24 the stranger Deutéronome 10:18,19 Deutéronome 24:14 Exode 22:21 Exode 23:9 Lévitique 24:22 Links Deutéronome 1:16 Interlinéaire • Deutéronome 1:16 Multilingue • Deuteronomio 1:16 Espagnol • Deutéronome 1:16 Français • 5 Mose 1:16 Allemand • Deutéronome 1:16 Chinois • Deuteronomy 1:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 1 …15Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis à votre tête comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autorité dans vos tribus. 16Je donnai, dans le même temps, cet ordre à vos juges: Ecoutez vos frères, et jugez selon la justice les différends de chacun avec son frère ou avec l'étranger. 17Vous n'aurez point égard à l'apparence des personnes dans vos jugements; vous écouterez le petit comme le grand; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende.… Références Croisées Jean 7:24 Ne jugez pas selon l'apparence, mais jugez selon la justice. Genèse 18:25 Faire mourir le juste avec le méchant, en sorte qu'il en soit du juste comme du méchant, loin de toi cette manière d'agir! loin de toi! Celui qui juge toute la terre n'exercera-t-il pas la justice? Exode 22:21 Tu ne maltraiteras point l'étranger, et tu ne l'opprimeras point; car vous avez été étrangers dans le pays d'Egypte. Deutéronome 1:15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis à votre tête comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autorité dans vos tribus. Deutéronome 16:18 Tu établiras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Eternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus; et ils jugeront le peuple avec justice. Deutéronome 25:1 Lorsque des hommes, ayant entre eux une querelle, se présenteront en justice pour être jugés, on absoudra l'innocent, et l'on condamnera le coupable. Proverbes 31:9 Ouvre ta bouche, juge avec justice, Et défends le malheureux et l'indigent. |