Luc 1:30
<< Luc 1:30 >>
Louis Segond Bible (1910)
L'ange lui dit: Ne crains point, Marie; car tu as trouvé grâce devant Dieu.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et l'ange lui dit: Ne crains pas, Marie, car tu as trouvé grâce auprès de Dieu.

Martin Bible (1744)
Et l'Ange lui dit : Marie, ne crains point; car tu as trouvé grâce devant Dieu.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶπεν ὁ ἄγγελος αὐτῇ· μὴ φοβοῦ, Μαριάμ, εὗρες γὰρ χάριν παρὰ τῷ θεῷ.

Luke 1:30 New American Standard Bible (© 1995)
The angel said to her, "Do not be afraid, Mary; for you have found favor with God.


Genèse 6:8 Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'Eternel.
Matthieu 14:27 Jésus leur dit aussitôt: Rassurez-vous, c'est moi; n'ayez pas peur!
Luc 1:13 Mais l'ange lui dit: Ne crains point, Zacharie; car ta prière a été exaucée. Ta femme Elisabeth t'enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jean.