Psaume 78:13

<< Psaume 78:13 >>

Louis Segond (1910)
Il fendit la mer et leur ouvrit un passage, Il fit dresser les eaux comme une muraille.

Darby (1859 / 1880)
Il fendit la mer, et les fit passer: il fit se dresser les eaux comme un monceau;

Osterveld (1744)
Il fendit la mer et les fit passer; il dressa les eaux comme en un monceau;

Martin (1744)
Il a fendu la mer, et les a fait passer au travers, et il a fait arrêter les eaux comme un monceau [de pierre].