Versets Parallèles Louis Segond Bible Il est la tête du corps de l'Eglise; il est le commencement, le premier-né d'entre les morts, afin d'être en tout le premier. Martin Bible Et c'est lui qui est le Chef du Corps de l'Eglise, et qui est le commencement [et] le premier-né d'entre les morts, afin qu'il tienne le premier rang en toutes choses. Darby Bible et il est le chef du corps, de l'assemblee, lui qui est le commencement, le premier-ne d'entre les morts, afin qu'en toutes choses il tienne, lui, la premiere place; King James Bible And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence. English Revised Version And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence. Trésor de l'Écriture he is. Colossiens 1:24 Colossiens 2:10-14 1 Corinthiens 11:3 Éphésiens 1:10,22,23 Éphésiens 4:15,16 Éphésiens 5:23 the beginning. Jean 1:1 1 Jean 1:1 Apocalypse 1:8 Apocalypse 3:14 Apocalypse 21:6 Apocalypse 22:13 the firstborn. Jean 11:25,26 Actes 26:23 1 Corinthiens 15:20-23 Apocalypse 1:5,18 in all. Psaume 45:2-5 Psaume 89:27 Cantique des Cantiqu 5:10 Ésaïe 52:13 Matthieu 23:8 Matthieu 28:18 Jean 1:16,27 Jean 3:29-31,34,35 Romains 8:29 1 Corinthiens 15:25 Hébreux 1:5,6 Apocalypse 5:9-13 Apocalypse 11:15 Apocalypse 21:23,24 Links Colossiens 1:18 Interlinéaire • Colossiens 1:18 Multilingue • Colosenses 1:18 Espagnol • Colossiens 1:18 Français • Kolosser 1:18 Allemand • Colossiens 1:18 Chinois • Colossians 1:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Colossiens 1 …17Il est avant toutes choses, et toutes choses subsistent en lui. 18Il est la tête du corps de l'Eglise; il est le commencement, le premier-né d'entre les morts, afin d'être en tout le premier. 19Car Dieu a voulu que toute plénitude habitât en lui;… Références Croisées Psaume 89:27 Et moi, je ferai de lui le premier-né, Le plus élevé des rois de la terre. Actes 26:23 savoir que le Christ souffrirait, et que, ressuscité le premier d'entre les morts, il annoncerait la lumière au peuple et aux nations. Romains 8:29 Car ceux qu'il a connus d'avance, il les a aussi prédestinés à être semblables à l'image de son Fils, afin que son Fils fût le premier-né entre plusieurs frères. 1 Corinthiens 11:3 Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme, que l'homme est le chef de la femme, et que Dieu est le chef de Christ. 1 Corinthiens 12:27 Vous êtes le corps de Christ, et vous êtes ses membres, chacun pour sa part. Éphésiens 1:22 Il a tout mis sous ses pieds, et il l'a donné pour chef suprême à l'Eglise, Éphésiens 1:23 qui est son corps, la plénitude de celui qui remplit tout en tous. Colossiens 1:24 Je me réjouis maintenant dans mes souffrances pour vous; et ce qui manque aux souffrances de Christ, je l'achève en ma chair, pour son corps, qui est l'Eglise. Colossiens 2:19 sans s'attacher au chef, dont tout le corps, assisté et solidement assemblé par des jointures et des liens, tire l'accroissement que Dieu donne. Apocalypse 1:5 et de la part de Jésus-Christ, le témoin fidèle, le premier-né des morts, et le prince des rois de la terre! A celui qui nous aime, qui nous a délivrés de nos péchés par son sang, Apocalypse 3:14 Ecris à l'ange de l'Eglise de Laodicée: Voici ce que dit l'Amen, le témoin fidèle et véritable, le commencement de la création de Dieu: |