Versets Parallèles Louis Segond Bible Abram dit à Lot: Qu'il n'y ait point, je te prie, de dispute entre moi et toi, ni entre mes bergers et tes bergers; car nous sommes frères. Martin Bible Et Abram dit à Lot : Je te prie qu'il n'y ait point de dispute entre moi et toi, ni entre mes pasteurs et les tiens; car nous sommes frères. Darby Bible Et Abram dit à Lot: Qu'il n'y ait point, je te prie, de contestation entre moi et toi, et entre mes bergers et tes bergers, car nous sommes freres. King James Bible And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren. English Revised Version And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we are brethren. Trésor de l'Écriture Let. Proverbes 15:1 Matthieu 5:9 1 Corinthiens 6:6,7 Philippiens 2:14 Hébreux 12:14 Jacques 3:17,18 brethren. Genèse 11:27-31 Genèse 45:24 Exode 2:13 Psaume 133:1 Actes 7:26 Romains 12:10 Éphésiens 4:2,3 1 Thessaloniciens 4:9 Hébreux 13:1 1 Pierre 1:22 1 Pierre 2:17 1 Pierre 3:8 1 Pierre 4:8 2 Pierre 1:7 1 Jean 2:9-11 1 Jean 3:14-19 1 Jean 4:7,20,21 Links Genèse 13:8 Interlinéaire • Genèse 13:8 Multilingue • Génesis 13:8 Espagnol • Genèse 13:8 Français • 1 Mose 13:8 Allemand • Genèse 13:8 Chinois • Genesis 13:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 13 …7Il y eut querelle entre les bergers des troupeaux d'Abram et les bergers des troupeaux de Lot. Les Cananéens et les Phérésiens habitaient alors dans le pays. 8Abram dit à Lot: Qu'il n'y ait point, je te prie, de dispute entre moi et toi, ni entre mes bergers et tes bergers; car nous sommes frères. 9Tout le pays n'est-il pas devant toi? Sépare-toi donc de moi: si tu vas à gauche, j'irai à droite; si tu vas à droite, j'irai à gauche. Références Croisées Genèse 13:9 Tout le pays n'est-il pas devant toi? Sépare-toi donc de moi: si tu vas à gauche, j'irai à droite; si tu vas à droite, j'irai à gauche. Genèse 46:34 vous répondrez: Tes serviteurs ont élevé des troupeaux, depuis notre jeunesse jusqu'à présent, nous et nos pères. De cette manière, vous habiterez dans le pays de Gosen, car tous les bergers sont en abomination aux Egyptiens. Psaume 133:1 Cantique des degrés. De David. Voici, oh! qu'il est agréable, qu'il est doux Pour des frères de demeurer ensemble! Proverbes 15:18 Un homme violent excite des querelles, Mais celui qui est lent à la colère apaise les disputes. Proverbes 20:3 C'est une gloire pour l'homme de s'abstenir des querelles, Mais tout insensé se livre à l'emportement. |