Versets Parallèles Louis Segond Bible Alors l'homme s'inclina et se prosterna devant l'Eternel, Martin Bible Et cet homme s'inclina et se prosterna devant l'Eternel : Darby Bible Et l'homme s'inclina, et se prosterna devant l'Eternel, et dit: King James Bible And the man bowed down his head, and worshipped the LORD. English Revised Version And the man bowed his head, and worshipped the LORD. Trésor de l'Écriture Genèse 24:48,52 Genèse 22:5 Exode 4:31 Exode 12:27 Exode 34:8 1 Chroniques 29:20 2 Chroniques 20:18 2 Chroniques 29:30 Néhémie 8:6 Psaume 22:29 Psaume 66:4 Psaume 72:9 Psaume 95:6 Michée 6:6 Philippiens 2:10 Links Genèse 24:26 Interlinéaire • Genèse 24:26 Multilingue • Génesis 24:26 Espagnol • Genèse 24:26 Français • 1 Mose 24:26 Allemand • Genèse 24:26 Chinois • Genesis 24:26 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 24 …25Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit. 26Alors l'homme s'inclina et se prosterna devant l'Eternel, 27en disant: Béni soit l'Eternel, le Dieu de mon seigneur Abraham, qui n'a pas renoncé à sa miséricorde et à sa fidélité envers mon seigneur! Moi-même, l'Eternel m'a conduit à la maison des frères de mon seigneur.… Références Croisées Genèse 24:25 Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit. Genèse 24:48 Puis je me suis incliné et prosterné devant l'Eternel, et j'ai béni l'Eternel, le Dieu de mon seigneur Abraham, qui m'a conduit fidèlement, afin que je prisse la fille du frère de mon seigneur pour son fils. Genèse 24:52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'Eternel. Exode 4:31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Eternel avait visité les enfants d'Israël, qu'il avait vu leur souffrance; et ils s'inclinèrent et se prosternèrent. 1 Samuel 1:28 Aussi je veux le prêter à l'Eternel: il sera toute sa vie prêté à l'Eternel. Et ils se prosternèrent là devant l'Eternel. |